Lyrics and translation Manafest - This Is Not the End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Not the End
Это не конец
We
underestimate
what
we're
capable
of
Мы
недооцениваем
то,
на
что
способны
This
is
not
the
end,
c'mon
Это
не
конец,
давай
же
Stalemate
Патовая
ситуация
Dealing
with
some
dirt
now
Разбираюсь
с
грязью
сейчас
Vacate
before
I
have
a
meltdown
Уйди,
пока
у
меня
не
случился
нервный
срыв
You
breed
hate
Ты
порождаешь
ненависть
We've
breathed
and
then
we
passed
out
Мы
вдохнули
и
отключились
I'm
a
hustler,
hustler,
baby
Я
боец,
боец,
детка
You
disgust
wanna
cuss
you
off
my
TV
Ты
вызываешь
отвращение,
хочу
вырубить
тебя
с
моего
телевизора
From
the
dust
back
to
dust
your
trust
is
fading
Из
праха
в
прах,
твоё
доверие
угасает
One
time
alright
Один
раз,
хорошо
Two
time's
ya
lied
Два
раза
ты
солгала
3rd
time
ya
try
Третий
раз
ты
пытаешься
This
time
we
rise
В
этот
раз
мы
восстанем
Full
clip
pull
trig
Полный
магазин,
спускаю
курок
It's
the
climate
we
live
Это
климат,
в
котором
мы
живем
Zig-zagging
and
split
Петляют
и
разбегаются
I'm
holding
on
to
holiness
Я
держусь
за
святость
Martyr
me
if
it
fits
Сделай
меня
мучеником,
если
подходит
You're
not
scaring
me
a
bit
Ты
меня
ни
капли
не
пугаешь
This
is
not
the
end
Это
не
конец
It's
a
place
where
we
begin
Это
место,
где
мы
начинаем
In
every
war
we
fight,
we
fall,
we
bleed,
we
rise
again
В
каждой
войне
мы
сражаемся,
падаем,
истекаем
кровью,
поднимаемся
снова
But
this
is
not
the
end
Но
это
не
конец
When
the
walls
are
closing
in
Когда
стены
смыкаются
We
won't
run
away
Мы
не
убежим
We'll
shape
the
world
and
start
again
Мы
изменим
мир
и
начнем
заново
But
this
is
not
the
end
Но
это
не
конец
Paid
to
get
the
lies
round
Заплачено,
чтобы
распространять
ложь
Predicate
in
vein
Напрасный
предикат
Get
the
smackdown
Получи
нокдаун
I
hate
and
aim
Я
ненавижу
и
целюсь
Like
a
bloodhound
Как
ищейка
Voice
of
faith
Голос
веры
Never
sell
out
Никогда
не
продавайся
I'm
a
hustler,
hustler,
baby
Я
боец,
боец,
детка
You
disgust
wanna
cuss
you
off
my
TV
Ты
вызываешь
отвращение,
хочу
вырубить
тебя
с
моего
телевизора
From
the
dust
back
to
dust
your
trust
is
fading
Из
праха
в
прах,
твоё
доверие
угасает
This
is
not
the
end
Это
не
конец
It's
a
place
where
we
begin
Это
место,
где
мы
начинаем
In
every
war
we
fight,
we
fall,
we
bleed,
we
rise
again
В
каждой
войне
мы
сражаемся,
падаем,
истекаем
кровью,
поднимаемся
снова
But
this
is
not
the
end
Но
это
не
конец
When
the
walls
are
closing
in
Когда
стены
смыкаются
We
won't
run
away
Мы
не
убежим
We'll
shape
the
world
and
start
again
Мы
изменим
мир
и
начнем
заново
But
this
is
not
the
end
Но
это
не
конец
We
are
the
giants
Мы
гиганты
We
won't
be
silent
Мы
не
будем
молчать
Who
will
arise,
to
shine,
to
fight
to
make
it
right
Кто
восстанет,
чтобы
сиять,
чтобы
бороться,
чтобы
все
исправить
We
are
the
giants
Мы
гиганты
We
won't
be
silent
Мы
не
будем
молчать
Who
will
arise
Кто
восстанет
This
is
not
the
end
Это
не
конец
It's
a
place
where
we
begin
Это
место,
где
мы
начинаем
In
every
war
we
fight,
we
fall,
we
bleed,
we
rise
again
В
каждой
войне
мы
сражаемся,
падаем,
истекаем
кровью,
поднимаемся
снова
But
this
is
not
the
end
Но
это
не
конец
When
the
walls
are
closing
in
Когда
стены
смыкаются
We
won't
run
away
Мы
не
убежим
We'll
shape
the
world
and
start
again
Мы
изменим
мир
и
начнем
заново
We
won't
run
away
Мы
не
убежим
We'll
shape
the
world
and
start
again
Мы
изменим
мир
и
начнем
заново
But
this
is
not
the
end
Но
это
не
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Bingham Endicott
Attention! Feel free to leave feedback.