Manal - Nta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manal - Nta




Nta
Ты
Nhar lowel li tla9ina, 9elbi ditih w mchina f tri9 jdida 3lina
В тот первый день, когда мы встретились, я отдала тебе свое сердце, и мы пошли по новой для нас дороге.
Yeddi f yeddek men dima, lyoma nta w ana wellina
Рука в руке с тобой всегда, сегодня мы стали одним целым.
Wa7ed wellina
Мы стали одним.
Nta li ka t7ess ga3 b dakchi li bya
Ты чувствуешь все, что я хочу.
Nta bou7dek li ka t7en 3lya
Только ты заботишься обо мне.
Nesme7 f kolchi teb9a li ghir nta
Я прощаю все, остаешься только ты.
Nta li dawiti lejrou7 l9dima
Ты исцелил мои старые раны.
Nessitini w 3awwedti lya ga3 li mcha w tkhella 3lya
Ты заставил меня забыть и напомнил мне все, что прошло и осталось позади.
Je me voyais tourner autours de toi
Я видела себя кружащейся вокруг тебя.
J'étais dans mon coin mais tu ne me voyais pas
Я была в своем углу, но ты меня не видел.
Mais j'étais
Но я была там.
T'as effacé mes doutes t'as fait ton choix
Ты развеял мои сомнения, ты сделал свой выбор.
Maintenant je suis à toi, je suis à toi
Теперь я твоя, я твоя.
3lach?! 7esdouna w bghaw yfar9ouna
Почему?! Они завидуют нам и хотят разлучить нас.
3lach?! koun ghi khllawna w nsawna
Почему?! Если бы они просто оставили нас в покое и забыли.
3lach?! 7esdouna w bghaw yfar9ouna
Почему?! Они завидуют нам и хотят разлучить нас.
3lach?! koun ghi khllawna w nsawna
Почему?! Если бы они просто оставили нас в покое и забыли.
Ga3 hadchi li dowwezna, kolla nhar bih 7lemna
Обо всем этом мы переживали, каждый день мечтали об этом.
W bih t3ellemna, eh eh eh
И этому научились, эх, эх, эх.
Bghit ngoullik ch7al men 7aja, li kan 9albi me7tajha
Я хочу сказать тебе так много вещей, в которых нуждалось мое сердце.
Li kan 9albi me7tajha
В которых нуждалось мое сердце.
Il a su comprendre tout ce que je ne dis pas
Он понял все, что я не говорю.
Toutes mes douleurs mes peines et mes combats
Всю мою боль, мои страдания и мои битвы.
La route et moi allons plonger dans ses bras
Дорога и я погрузимся в его объятия.
Et si tous nos rêves s'écroulent si tout s'en va
И если все наши мечты рухнут, если все исчезнет.
Loin de la gloire, sans argent sans tout ça
Вдали от славы, без денег, без всего этого.
Je serais toujours au chaud dans ses bras
Мне всегда будет тепло в его объятиях.
Je me voyais tourner autours de toi
Я видела себя кружащейся вокруг тебя.
J'étais dans mon coin mais tu ne me voyais pas
Я была в своем углу, но ты меня не видел.
Mais j'étais
Но я была там.
T'as effacé mes doutes t'as fait ton choix
Ты развеял мои сомнения, ты сделал свой выбор.
Maintenant je suis à toi, je suis à toi
Теперь я твоя, я твоя.
3lach?! 7esdouna w bghaw yfar9ouna
Почему?! Они завидуют нам и хотят разлучить нас.
3lach?! koun ghi khllawna w nsawna
Почему?! Если бы они просто оставили нас в покое и забыли.
3lach?! 7esdouna w bghaw yfar9ouna
Почему?! Они завидуют нам и хотят разлучить нас.
3lach?! koun ghi khllawna w nsawna
Почему?! Если бы они просто оставили нас в покое и забыли.





Writer(s): Blaize Keys


Attention! Feel free to leave feedback.