Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con J'Pense
Wenn ich denke
Quand
je
pense
que
je
suis
largué
dans
le
domaine
de
la
drague
Wenn
ich
denke,
dass
ich
beim
Flirten
total
versage
Quand
je
pense
que
l'alcool
m'a
traîné
dans
de
drôle
de
terrain
vagues
Wenn
ich
denke,
dass
Alkohol
mich
in
komische
Bahnen
lenkte
Quand
je
pense
à
toutes
mes
origines
de
bretonnes
et
de
kaille
Wenn
ich
an
all
meine
bretonischen
und
kailletischen
Wurzeln
denke
Quand
je
pense
que
je
me
suis
réveillé
souvent
avec
un
oroucaille
Wenn
ich
denke,
dass
ich
oft
mit
einem
Kater
aufwachte
Quand
je
pense
ça
me
fait
mal
à
la
tête
mais
faut
que
je
trouve
la
faille
Wenn
ich
denke,
tut
mein
Kopf
weh,
doch
ich
muss
die
Lösung
finden
Quand
je
pense
à
une
levrette
ça
me
fait
kiffer,
mais
ça
ce
n'est
qu'un
détail
Wenn
ich
an
Doggy
denke,
macht's
mich
an,
doch
das
ist
nur
ein
Detail
Quand
je
pense
à
une
flamande
et
à
son
éminence
Wenn
ich
an
eine
Flame
und
ihre
Anmut
denke
Un
texte
de
Jacques
Brel,
qui
bien-sûr,
là,
me
met
en
transe
Ein
Text
von
Jacques
Brel,
der
mich
natürlich
in
Trance
versetzt
Ah
quand
j'pense
à
tout
c'que
je
ne
suis
pas,
toute
mon
incompétence
Ah,
wenn
ich
denke
an
all
das,
was
ich
nicht
bin,
meine
ganze
Unfähigkeit
Moi
qui
voulais
faire
de
moi
un
sujet
de
l'intelligence
Ich,
der
ich
mich
zum
Thema
Intelligenz
machen
wollte
J'te
dispense
de
me
critiquer
la
dessus,
ça
pourrait
m'agacer
Ich
erspare
dir
Kritik
daran,
das
könnte
mich
nerven
En
plus
je
suis
comme
tendeur
tendu
qui
à
tout
moment
peut
lâcher
Außerdem
bin
ich
wie
ein
gespannter
Bogen,
der
jederzeit
reißen
kann
Quand
je
pense
qu'elle
m'a
quitté
cette
conne
et
que
je
suis
dégoûté
Wenn
ich
denke,
dass
sie
mich
verlassen
hat,
diese
Blöde,
und
ich
bin
sauer
Elle
qui
n'était
même
pas
bretonne,
OK
c'est
tout
ce
que
j'ai
trouvé
Sie,
die
nicht
mal
Bretonin
war,
okay,
mehr
fällt
mir
nicht
ein
Quand
je
pense
que
j'ai
craqué
mon
slip,
ma
carte
et
mon
chéquier
Wenn
ich
denke,
dass
ich
meine
Unterhose,
Karte
und
mein
Scheckheft
zerrissen
habe
Et
qu'on
m'a
pris
pour
un
pauvre
type
avec
qui
l'on
s'est
amusé
Und
man
mich
für
einen
Trottel
hielt,
mit
dem
man
Spaß
haben
konnte
Quand
je
pense,
v'là
c'que
je
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
un
con
qui
compense,
tout
c'que
je
pense
Es
ist
ein
Trottel,
der
kompensiert,
alles
was
ich
denke
C'est
comme
un
con
qui
pense,
v'la
ce
que
je
pense
Es
ist
wie
ein
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung
Hey!
Con
j'pense
hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
hey!
Quand
j'pense,
v'la
c'que
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense.
Tout
ce
que
je
pense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung.
Alles
was
ich
denke
C'est
bien
le
con
qui
pense,
v'la
c'que
pense
Es
ist
wirklich
der
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
Ou
bien
la
conséquence
Oder
vielleicht
die
Konsequenz
Hey!
Con
j'pense
Hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
Hey!
Quand
je
pense
que
je
n'ai
jamais
fait
tout
ce
que
j'ai
voulu
faire
Wenn
ich
denke,
dass
ich
nie
all
das
gemacht
habe,
was
ich
wollte
Quand
je
pense
que
j'aurai
dû
me
taire
quand
je
l'ai
trop
ouvert
Wenn
ich
denke,
ich
hätte
schweigen
sollen,
als
ich
zu
viel
geredet
habe
Quand
je
pense
qu'autour
de
moi
j'ai
vu
des
choses
pas
claires
Wenn
ich
denke,
dass
ich
um
mich
herum
unklare
Dinge
sah
Des
danses
et
des
javas
qu'étaient
pas
vraiment
nécessaires
Tänze
und
Javas,
die
nicht
wirklich
nötig
waren
Ah
quand
je
pense
que
je
me
demande
maintenant
à
quoi
ça
sert
Ah,
wenn
ich
denke,
dass
ich
mich
jetzt
frage,
wozu
das
gut
war
D'aller
se
casser
la
cruche
avec
5 ou
6 litres
de
bière
Sich
den
Kopf
mit
5 oder
6 Litern
Bier
zu
zerschlagen
C'est
plus
Byzance,
aujourd'hui
ma
vie
c'est
plutôt
pépère
Es
ist
nicht
mehr
Byzanz,
heute
ist
mein
Leben
eher
ruhig
Comme
un
club
de
vacances
qui
se
situerait
en
bord
de
mer
Wie
ein
Ferienclub,
der
am
Meer
liegen
würde
Ah
quand
je
pense
que
mon
c
ur
à
battu
pour
elle
Ah,
wenn
ich
denke,
dass
mein
Herz
für
sie
schlug
Conséquence,
je
buvais
plus
que
des
verres
de
Tourtel
Konsequenz:
Ich
trank
nur
noch
Tourtel
À
mon
sens
j'était
sûrement
aveuglé
par
la
belle
In
meinem
Sinn
war
ich
wohl
von
der
Schönen
geblendet
Quand
j'y
pense,
v'là
la
récompense,
Constance
Wenn
ich
daran
denke,
hier
ist
die
Belohnung,
Konstanz
Quand
je
pense,
v'là
c'que
je
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
un
con
qui
compense,
tout
c'que
je
pense
Es
ist
ein
Trottel,
der
kompensiert,
alles
was
ich
denke
C'est
comme
un
con
qui
pense,
v'la
ce
que
je
pense
Es
ist
wie
ein
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung
Hey!
Con
j'pense
hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
hey!
Quand
j'pense,
v'la
c'que
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense.
Tout
ce
que
je
pense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung.
Alles
was
ich
denke
C'est
bien
le
con
qui
pense,
v'la
c'que
pense
Es
ist
wirklich
der
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
Ou
bien
la
conséquence
Oder
vielleicht
die
Konsequenz
Hey!
Con
j'pense
Hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
Hey!
Quand
je
pense
à
mes
coup
de
gueule
et
à
mes
combats
Wenn
ich
an
meine
Wutausbrüche
und
Kämpfe
denke
Quand
je
pense
à
ce
cercueil,
en
bas,
qui
rit
et
qui
me
tend
les
bras
Wenn
ich
an
diesen
Sarg
da
unten
denke,
der
lacht
und
mir
die
Arme
entgegenstreckt
Ah,
quand
je
pense
à
tous
ces
gens
qui
te
diront
peut-être
de
moi
Ah,
wenn
ich
an
all
die
Leute
denke,
die
vielleicht
über
mich
sagen
werden
Il
est
mort
comme
un
con
et
en
plus
il
ne
le
savait
pas
Er
starb
wie
ein
Trottel
und
wusste
es
nicht
mal
Ah,
Quand
je
pense,
que
elle,
que
elle
sera
là
Ah,
wenn
ich
denke,
dass
sie,
dass
sie
da
sein
wird
Ma
Constance,
elle
qui
viendra
à
tous
petit
pas
Meine
Konstanz,
sie,
die
in
kleinen
Schritten
kommen
wird
Sous
un
silence,
j'espère,
enfin,
qu'elle
le
dira
In
einer
Stille,
hoffe
ich,
dass
sie
es
endlich
sagen
wird
À
l'assistance,
qu'il
est
mort
à
cause
de
moi
Der
Versammlung,
dass
er
wegen
mir
gestorben
ist
Quand
je
pense,
v'là
c'que
je
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
un
con
qui
compense,
tout
c'que
je
pense
Es
ist
ein
Trottel,
der
kompensiert,
alles
was
ich
denke
C'est
comme
un
con
qui
pense,
v'la
ce
que
je
pense
Es
ist
wie
ein
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung
Hey!
Con
j'pense
hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
hey!
Quand
j'pense,
v'la
c'que
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense.
Tout
ce
que
je
pense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung.
Alles
was
ich
denke
C'est
bien
le
con
qui
pense,
v'la
c'que
pense
Es
ist
wirklich
der
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
Ou
bien
la
conséquence
Oder
vielleicht
die
Konsequenz
Hey!
Con
j'pense
Hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
Hey!
Quand
je
pense,
v'là
c'que
je
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
un
con
qui
compense,
tout
c'que
je
pense
Es
ist
ein
Trottel,
der
kompensiert,
alles
was
ich
denke
C'est
comme
un
con
qui
pense,
v'la
ce
que
je
pense
Es
ist
wie
ein
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung
Hey!
Con
j'pense
hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
hey!
Quand
j'pense,
v'la
c'que
pense
Wenn
ich
denke,
hier
ist,
was
ich
denke
C'est
pt'être
ma
récompense.
Tout
ce
que
je
pense
Vielleicht
ist
es
meine
Belohnung.
Alles
was
ich
denke
C'est
bien
le
con
qui
pense,
v'la
c'que
pense
Es
ist
wirklich
der
Trottel,
der
denkt,
hier
ist,
was
ich
denke
Ou
bien
la
conséquence
Oder
vielleicht
die
Konsequenz
Hey!
Con
j'pense
Hey!
Hey!
Trottel,
ich
denke
Hey!
Con
j'pense
Trottel,
ich
denke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cédric Soubiron, Martial Tricoche
Attention! Feel free to leave feedback.