Manau - Con J'Pense - translation of the lyrics into German

Con J'Pense - Manautranslation in German




Con J'Pense
Wenn ich denke
Quand je pense que je suis largué dans le domaine de la drague
Wenn ich denke, dass ich beim Flirten total versage
Quand je pense que l'alcool m'a traîné dans de drôle de terrain vagues
Wenn ich denke, dass Alkohol mich in komische Bahnen lenkte
Quand je pense à toutes mes origines de bretonnes et de kaille
Wenn ich an all meine bretonischen und kailletischen Wurzeln denke
Quand je pense que je me suis réveillé souvent avec un oroucaille
Wenn ich denke, dass ich oft mit einem Kater aufwachte
Quand je pense ça me fait mal à la tête mais faut que je trouve la faille
Wenn ich denke, tut mein Kopf weh, doch ich muss die Lösung finden
Quand je pense à une levrette ça me fait kiffer, mais ça ce n'est qu'un détail
Wenn ich an Doggy denke, macht's mich an, doch das ist nur ein Detail
Quand je pense à une flamande et à son éminence
Wenn ich an eine Flame und ihre Anmut denke
Un texte de Jacques Brel, qui bien-sûr, là, me met en transe
Ein Text von Jacques Brel, der mich natürlich in Trance versetzt
Ah quand j'pense à tout c'que je ne suis pas, toute mon incompétence
Ah, wenn ich denke an all das, was ich nicht bin, meine ganze Unfähigkeit
Moi qui voulais faire de moi un sujet de l'intelligence
Ich, der ich mich zum Thema Intelligenz machen wollte
J'te dispense de me critiquer la dessus, ça pourrait m'agacer
Ich erspare dir Kritik daran, das könnte mich nerven
En plus je suis comme tendeur tendu qui à tout moment peut lâcher
Außerdem bin ich wie ein gespannter Bogen, der jederzeit reißen kann
Quand je pense qu'elle m'a quitté cette conne et que je suis dégoûté
Wenn ich denke, dass sie mich verlassen hat, diese Blöde, und ich bin sauer
Elle qui n'était même pas bretonne, OK c'est tout ce que j'ai trouvé
Sie, die nicht mal Bretonin war, okay, mehr fällt mir nicht ein
Quand je pense que j'ai craqué mon slip, ma carte et mon chéquier
Wenn ich denke, dass ich meine Unterhose, Karte und mein Scheckheft zerrissen habe
Et qu'on m'a pris pour un pauvre type avec qui l'on s'est amusé
Und man mich für einen Trottel hielt, mit dem man Spaß haben konnte
Quand je pense, v'là c'que je pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est un con qui compense, tout c'que je pense
Es ist ein Trottel, der kompensiert, alles was ich denke
C'est comme un con qui pense, v'la ce que je pense
Es ist wie ein Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense
Vielleicht ist es meine Belohnung
Hey! Con j'pense hey!
Hey! Trottel, ich denke hey!
Quand j'pense, v'la c'que pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense. Tout ce que je pense
Vielleicht ist es meine Belohnung. Alles was ich denke
C'est bien le con qui pense, v'la c'que pense
Es ist wirklich der Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
Ou bien la conséquence
Oder vielleicht die Konsequenz
Hey! Con j'pense Hey!
Hey! Trottel, ich denke Hey!
Quand je pense que je n'ai jamais fait tout ce que j'ai voulu faire
Wenn ich denke, dass ich nie all das gemacht habe, was ich wollte
Quand je pense que j'aurai me taire quand je l'ai trop ouvert
Wenn ich denke, ich hätte schweigen sollen, als ich zu viel geredet habe
Quand je pense qu'autour de moi j'ai vu des choses pas claires
Wenn ich denke, dass ich um mich herum unklare Dinge sah
Des danses et des javas qu'étaient pas vraiment nécessaires
Tänze und Javas, die nicht wirklich nötig waren
Ah quand je pense que je me demande maintenant à quoi ça sert
Ah, wenn ich denke, dass ich mich jetzt frage, wozu das gut war
D'aller se casser la cruche avec 5 ou 6 litres de bière
Sich den Kopf mit 5 oder 6 Litern Bier zu zerschlagen
C'est plus Byzance, aujourd'hui ma vie c'est plutôt pépère
Es ist nicht mehr Byzanz, heute ist mein Leben eher ruhig
Comme un club de vacances qui se situerait en bord de mer
Wie ein Ferienclub, der am Meer liegen würde
Ah quand je pense que mon c ur à battu pour elle
Ah, wenn ich denke, dass mein Herz für sie schlug
Conséquence, je buvais plus que des verres de Tourtel
Konsequenz: Ich trank nur noch Tourtel
À mon sens j'était sûrement aveuglé par la belle
In meinem Sinn war ich wohl von der Schönen geblendet
Quand j'y pense, v'là la récompense, Constance
Wenn ich daran denke, hier ist die Belohnung, Konstanz
Quand je pense, v'là c'que je pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est un con qui compense, tout c'que je pense
Es ist ein Trottel, der kompensiert, alles was ich denke
C'est comme un con qui pense, v'la ce que je pense
Es ist wie ein Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense
Vielleicht ist es meine Belohnung
Hey! Con j'pense hey!
Hey! Trottel, ich denke hey!
Quand j'pense, v'la c'que pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense. Tout ce que je pense
Vielleicht ist es meine Belohnung. Alles was ich denke
C'est bien le con qui pense, v'la c'que pense
Es ist wirklich der Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
Ou bien la conséquence
Oder vielleicht die Konsequenz
Hey! Con j'pense Hey!
Hey! Trottel, ich denke Hey!
Quand je pense à mes coup de gueule et à mes combats
Wenn ich an meine Wutausbrüche und Kämpfe denke
Quand je pense à ce cercueil, en bas, qui rit et qui me tend les bras
Wenn ich an diesen Sarg da unten denke, der lacht und mir die Arme entgegenstreckt
Ah, quand je pense à tous ces gens qui te diront peut-être de moi
Ah, wenn ich an all die Leute denke, die vielleicht über mich sagen werden
Il est mort comme un con et en plus il ne le savait pas
Er starb wie ein Trottel und wusste es nicht mal
Ah, Quand je pense, que elle, que elle sera
Ah, wenn ich denke, dass sie, dass sie da sein wird
Ma Constance, elle qui viendra à tous petit pas
Meine Konstanz, sie, die in kleinen Schritten kommen wird
Sous un silence, j'espère, enfin, qu'elle le dira
In einer Stille, hoffe ich, dass sie es endlich sagen wird
À l'assistance, qu'il est mort à cause de moi
Der Versammlung, dass er wegen mir gestorben ist
Quand je pense, v'là c'que je pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est un con qui compense, tout c'que je pense
Es ist ein Trottel, der kompensiert, alles was ich denke
C'est comme un con qui pense, v'la ce que je pense
Es ist wie ein Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense
Vielleicht ist es meine Belohnung
Hey! Con j'pense hey!
Hey! Trottel, ich denke hey!
Quand j'pense, v'la c'que pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense. Tout ce que je pense
Vielleicht ist es meine Belohnung. Alles was ich denke
C'est bien le con qui pense, v'la c'que pense
Es ist wirklich der Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
Ou bien la conséquence
Oder vielleicht die Konsequenz
Hey! Con j'pense Hey!
Hey! Trottel, ich denke Hey!
Quand je pense, v'là c'que je pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est un con qui compense, tout c'que je pense
Es ist ein Trottel, der kompensiert, alles was ich denke
C'est comme un con qui pense, v'la ce que je pense
Es ist wie ein Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense
Vielleicht ist es meine Belohnung
Hey! Con j'pense hey!
Hey! Trottel, ich denke hey!
Quand j'pense, v'la c'que pense
Wenn ich denke, hier ist, was ich denke
C'est pt'être ma récompense. Tout ce que je pense
Vielleicht ist es meine Belohnung. Alles was ich denke
C'est bien le con qui pense, v'la c'que pense
Es ist wirklich der Trottel, der denkt, hier ist, was ich denke
Ou bien la conséquence
Oder vielleicht die Konsequenz
Hey! Con j'pense Hey!
Hey! Trottel, ich denke Hey!
Con j'pense
Trottel, ich denke





Writer(s): Cédric Soubiron, Martial Tricoche


Attention! Feel free to leave feedback.