Lyrics and translation Manau - Tout le monde est là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout le monde est là
Все здесь
J'ai
entendu
la
voix
portée
par
le
vent
Я
услышал
голос,
несомый
ветром,
Celle
qui
ne
connaît
pas
de
gens
différents
Голос,
для
которого
все
равны,
Et
qu'on
entend
parfois
tout
près
des
enfants
Голос,
что
слышен
рядом
с
детьми,
Qui
sait
sonner
le
glas
des
rassemblements
Голос,
возвещающий
о
начале
собрания.
Mon
cœur
s'est
rempli
de
jolis
souvenirs
Мое
сердце
наполнилось
прекрасными
воспоминаниями,
Tu
sais,
ces
moments
que
l'on
aime
retenir
Знаешь,
те
моменты,
которые
хочется
сохранить,
Au
fond
de
soi,
comme
un
nouvel
avenir
Глубоко
внутри,
как
новое
будущее,
Avancer
d'un
pas
afin
de
mieux
revenir
Сделать
шаг
вперед,
чтобы
лучше
вернуться.
Oui,
le
temps
est
passé
et
nous
revoilà
Да,
время
прошло,
и
вот
мы
снова
вместе,
Après
toutes
ces
années,
tout
le
monde
est
là
После
всех
этих
лет
все
здесь.
Quelques
visages
sont
rayés,
oui
mais
voilà
Некоторых
лиц
больше
нет,
но,
тем
не
менее,
On
est
toujours
prêts
pour
faire
la
fiesta
Мы
всегда
готовы
устроить
праздник.
Tout
le
monde
est
là,
ouais,
va
Все
здесь,
давай
же,
Tout
le
monde
est
là,
tout
le
monde
est
là
Все
здесь,
все
здесь,
Rien
n'a
changé
Ничего
не
изменилось,
Nous
sommes
tous
unis
à
jamais
Мы
все
вместе
навсегда,
Quelque
soit
le
temps
qui
peut
passer
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Quelque
soit
le
temps
tu
le
sais
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
ты
знаешь.
Il
n'y
a
que
des
sourires
XL,
grande
taille
Только
улыбки
XL,
большого
размера,
Des
moments
de
délire
dans
cette
pagaille
Моменты
безумия
в
этой
суматохе,
Et
quelques
souvenirs
qui
datent
d'un
bail
И
несколько
воспоминаний,
которые
тянутся
из
прошлого,
Comme
ces
éclats
de
rire
pour
ces
retrouvailles
Как
этот
взрыв
смеха
при
нашей
встрече.
Je
sais
qu'il
va
falloir
tous
nous
raconter
Я
знаю,
нам
нужно
будет
всем
рассказать,
Toutes
ces
histoires
que
personne
n'a
oublié
Все
эти
истории,
которые
никто
не
забыл,
Encore
une
fois
pour
mieux
se
remémorer
Еще
раз,
чтобы
лучше
вспомнить,
Le
champs
des
druides
est
là
pour
nous
guider
Поле
друидов
здесь,
чтобы
направлять
нас.
Tout
le
monde
est
là,
ouais,
va
Все
здесь,
давай
же,
Tout
le
monde
est
là,
tout
le
monde
est
là
Все
здесь,
все
здесь,
Rien
n'a
changé
Ничего
не
изменилось,
Nous
sommes
tous
unis
à
jamais
Мы
все
вместе
навсегда,
Quelque
soit
le
temps
qui
peut
passer
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Quelque
soit
le
temps
tu
le
sais
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
ты
знаешь.
Les
plus
petits,
les
grands
et
tous
les
anciens
Самые
маленькие,
взрослые
и
все
старейшины,
Réunis
comme
avant
du
soir
au
matin
Собрались
вместе,
как
раньше,
от
заката
до
рассвета,
Sous
les
légendes
d'antan
que
l'on
connaît
bien
Под
старинными
легендами,
которые
мы
хорошо
знаем,
Répétées
à
présent
pour
tous
nos
gamins
Повторяемыми
теперь
для
всех
наших
детей.
Préparée
est
la
tablée,
feux
sont
allumés
Стол
накрыт,
огни
зажжены,
Chacun
de
nous,
oui,
va
se
laisser
porter
Каждый
из
нас,
да,
поддастся
веселью,
Encore
une
fois,
afin
de
bien
se
marrer
Еще
раз,
чтобы
хорошенько
посмеяться,
Le
nouveau
son
de
Manau
est
lancé
Новый
звук
Manau
запущен.
Tout
le
monde
est
là,
ouais,
va
Все
здесь,
давай
же,
Tout
le
monde
est
là,
tout
le
monde
est
là
Все
здесь,
все
здесь,
Rien
n'a
changé
Ничего
не
изменилось,
Nous
sommes
tous
unis
à
jamais
Мы
все
вместе
навсегда,
Quelque
soit
le
temps
qui
peut
passer
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Quelque
soit
le
temps
tu
le
sais
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
ты
знаешь.
Tout
le
monde
est
là,
ouais,
va
Все
здесь,
давай
же,
Tout
le
monde
est
là,
tout
le
monde
est
là
Все
здесь,
все
здесь,
Rien
n'a
changé
Ничего
не
изменилось,
Nous
sommes
tous
unis
à
jamais
Мы
все
вместе
навсегда,
Quelque
soit
le
temps
qui
peut
passer
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Quelque
soit
le
temps
tu
le
sais
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
ты
знаешь.
Tout
le
monde
est
là,
ouais,
va
Все
здесь,
давай
же,
Tout
le
monde
est
là,
tout
le
monde
est
là
Все
здесь,
все
здесь,
Rien
n'a
changé
Ничего
не
изменилось,
Nous
sommes
tous
unis
à
jamais
Мы
все
вместе
навсегда,
Quelque
soit
le
temps
qui
peut
passer
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Quelque
soit
le
temps
tu
le
sais
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
ты
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martial Tricoche, Traditionnel
Attention! Feel free to leave feedback.