Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está
pasando
el
tiempo
y
no
sé
Die
Zeit
vergeht
und
ich
weiß
nicht
Si
el
sol
es
de
mañana
o
es
de
ayer
Ob
die
Sonne
von
morgen
oder
von
gestern
ist
Si
me
das
hoy
lo
que
siempre
busqué
Wenn
du
mir
heute
gibst,
was
ich
immer
gesucht
habe
Tal
vez
pueda
crecer
Vielleicht
kann
ich
wachsen
Dejando
atrás
mi
gris
atardecer
Meine
graue
Abenddämmerung
hinter
mir
lassend
Y
toda
la
locura
que
no
me
hace
bien
Und
all
den
Wahnsinn,
der
mir
nicht
guttut
Van
1000
noches
perdido
en
la
ciudad
Schon
1000
Nächte
bin
ich
in
der
Stadt
verloren
Respirando
humo,
paranoia
y
soledad
Atme
Rauch,
Paranoia
und
Einsamkeit
Y
vos
vas
a
llegar
Und
du
wirst
kommen
Y
me
vas
a
encontrar
Und
du
wirst
mich
finden
Esquivando
a
la
pena
Dem
Kummer
ausweichend
Y
yo
voy
a
llegar
Und
ich
werde
kommen
Y
te
voy
a
esperar
Und
ich
werde
auf
dich
warten
Esquivando
a
la
pena
Dem
Kummer
ausweichend
Nunca,
voy
a
morir
en
el
intento
Niemals
werde
ich
beim
Versuch
sterben
Porque
siempre
cante
lo
que
siento
Weil
ich
immer
singe,
was
ich
fühle
Y
que
me
importa
que
diga
la
gente
Und
was
kümmert
es
mich,
was
die
Leute
sagen
Si
puedo
pararme
y
mirarte
de
frente
Wenn
ich
aufstehen
und
dir
ins
Gesicht
sehen
kann
Pero
por
haber
perdido
Aber
weil
ich
verloren
habe
Todo
lo
que
yo
he
querido
Alles,
was
ich
geliebt
habe
Pero
por
haber
dormido
en
tus
brazos
Aber
weil
ich
in
deinen
Armen
geschlafen
habe
Y
no
despertarme
contigo
Und
nicht
mit
dir
aufgewacht
bin
Y
vos
vas
a
llegar
Und
du
wirst
kommen
Y
me
vas
a
encontrar
Und
du
wirst
mich
finden
Esquivando
a
la
pena,
oh
Dem
Kummer
ausweichend,
oh
Y
yo
voy
a
llegar
Und
ich
werde
kommen
Y
te
voy
a
esperar
Und
ich
werde
auf
dich
warten
Esquivando
a
la
pena
Dem
Kummer
ausweichend
Está
pasando
el
tiempo
y
no
sé
Die
Zeit
vergeht
und
ich
weiß
nicht
Si
el
sol
es
de
mañana
o
es
de
ayer
Ob
die
Sonne
von
morgen
oder
von
gestern
ist
Ya
van
1000
noches
perdido
en
la
ciudad
Schon
1000
Nächte
bin
ich
in
der
Stadt
verloren
Respirando
humo,
paranoia
y
soledad
Atme
Rauch,
Paranoia
und
Einsamkeit
Y
vos
vas
a
llegar
Und
du
wirst
kommen
Y
me
vas
a
encontrar
Und
du
wirst
mich
finden
Esquivando
a
la
pena
Dem
Kummer
ausweichend
Y
yo
voy
a
llegar
Und
ich
werde
kommen
Y
te
voy
a
esperar
Und
ich
werde
auf
dich
warten
Esquivando
a
la
pena
Dem
Kummer
ausweichend
Esquivando
a
la
pena,
oh
Dem
Kummer
ausweichend,
oh
Esquivando
a
la
pena
Dem
Kummer
ausweichend
Nunca,
voy
a
morir
en
el
intento
Niemals
werde
ich
beim
Versuch
sterben
Porque
siempre
cante
lo
que
siento
(esquivando
a
la
pena)
Weil
ich
immer
singe,
was
ich
fühle
(dem
Kummer
ausweichend)
Y
que
me
importa
que
diga
la
gente
Und
was
kümmert
es
mich,
was
die
Leute
sagen
Si
puedo
pararme
y
mirarte
de
frente
(esquivando
a
la
pena
nunca)
Wenn
ich
aufstehen
und
dir
ins
Gesicht
sehen
kann
(dem
Kummer
ausweichend
niemals)
Nunca
a
morir
en
el
intento
Niemals
beim
Versuch
sterben
Porque
siempre
cante
lo
que
siento
(esquivando
a
la
pena)
Weil
ich
immer
singe,
was
ich
fühle
(dem
Kummer
ausweichend)
Y
que
me
importa
que
diga
la
gente
Und
was
kümmert
es
mich,
was
die
Leute
sagen
Si
puedo
pararme
y
mirarte
de
frente
(esquivando
a
la
pena)
Wenn
ich
aufstehen
und
dir
ins
Gesicht
sehen
kann
(dem
Kummer
ausweichend)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Frederico Quieto, Esteban Matias Sobrado
Attention! Feel free to leave feedback.