Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harto
ya
de
estar
harto
ya
me
canse
Ich
hab's
satt,
es
leid
zu
sein,
ich
hab'
genug
De
preguntarle
al
mundo
por
que
y
por
que
Die
Welt
zu
fragen
warum
und
weshalb
La
rosa
de
los
viento
me
ha
de
ayudar
Die
Windrose
wird
mir
helfen
müssen
Y
desde
ahora
van
a
verme
vagabundear
Und
von
nun
an
werdet
ihr
mich
herumstreunen
sehen
Entre
el
cielo
y
el
mar
Zwischen
Himmel
und
Meer
Vagabundear
Herumstreunen
Como
un
cometa
de
caña
y
de
papel
Wie
ein
Drachen
aus
Rohr
und
Papier
Me
ire
tras
una
nube
pa'
serle
fiel
Werde
ich
einer
Wolke
folgen,
um
ihr
treu
zu
sein
A
los
montes,
los
rios
Den
Bergen,
den
Flüssen
El
sol
y
el
mar
Der
Sonne
und
dem
Meer
A
ellos
que
me
enseñaron
el
verbo
amar
Ihnen,
die
mich
das
Verb
"lieben"
lehrten
Soy
palomo
torcaz
dejenme
en
paz
Ich
bin
eine
Wildtaube,
lasst
mich
in
Ruhe
No
me
siento
extranjero
en
ningun
lugar
Ich
fühle
mich
nirgendwo
fremd
Donde
haya
fuego
y
vino
Wo
es
Feuer
und
Wein
gibt
Tengo
mi
hogar
Habe
ich
mein
Zuhause
Y
para
no
olvidarme
de
lo
que
fui
Und
um
nicht
zu
vergessen,
was
ich
war
Mi
patria
y
mi
guitarra
la
llevo
en
mi
Trage
ich
meine
Heimat
und
meine
Gitarre
in
mir
Una
es
fuerte
y
es
fiel
la
otra
un
papel
Die
eine
ist
stark
und
treu,
die
andere
nur
Papier
No
llores
porque
no
me
voy
a
quedar
Weine
nicht,
denn
ich
werde
nicht
bleiben
Me
diste
todo
lo
que
tu
sabes
dar
Du
gabst
mir
alles,
was
du
zu
geben
weißt
La
sombre
que
a
la
tarde
da
en
una
pared
Den
Schatten,
der
am
Nachmittag
auf
eine
Wand
fällt
Y
el
vino
que
me
ayuda
a
olvidar
mi
sed
Und
den
Wein,
der
mir
hilft,
meinen
Durst
zu
vergessen
Que
mas
puede
ofrecer
una
mujer
Was
kann
eine
Frau
mehr
bieten
Es
hermoso
partir
sin
decir
adios
Es
ist
schön
zu
gehen,
ohne
Lebewohl
zu
sagen
Serena
la
mirada
firme
la
voz
Den
Blick
gelassen,
die
Stimme
fest
Si
deberás
me
buscas
me
encontrarás
Wenn
du
mich
wirklich
suchst,
wirst
du
mich
finden
Es
muy
largo
el
camino
Der
Weg
ist
sehr
lang
Para
mirar
atras
Um
zurückzuschauen
Que
más
da,
que
más
da
Was
macht
das
schon,
was
macht
das
schon
Aquí
o
allá
Hier
oder
dort
Que
más
da,
que
más
da
Was
macht
das
schon,
was
macht
das
schon
Aquí
o
allá
Hier
oder
dort
Que
más
da,
que
más
da
Was
macht
das
schon,
was
macht
das
schon
Aquí
o
allá
Hier
oder
dort
Que
más
da,
que
más
da
Was
macht
das
schon,
was
macht
das
schon
Aquí
o
allá:
pbl:
Hier
oder
dort:
pbl:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serrat Teresa Juan Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.