Lyrics and translation Manchester Orchestra - Amplified In the Silence
Why
do
I
deserve
the
science
to
feel
better
about
you?
Почему
я
заслуживаю
науки,
чтобы
чувствовать
себя
лучше
по
отношению
к
тебе?
At
a
loss
I
lost
my
cool
В
растерянности
я
потерял
самообладание
I
denied
that
I
found
you
Я
отрицал,
что
нашел
тебя.
I
tried
to
be
a
basket
case
Я
пытался
быть
корзинщиком.
I
did
not
surprise
you
Я
не
удивил
тебя.
I'm
trying
to
find
a
signal
fire
Я
пытаюсь
найти
сигнальный
огонь.
Let
me
know
when
I
should
move
Дай
мне
знать,
когда
я
должен
двигаться.
But
you,
amplified
in
the
silence
Но
ты,
усиленный
в
тишине.
Justified
in
the
way
you
make
me
bruise
Оправдан
тем,
как
ты
заставляешь
меня
страдать.
Magnified
in
the
science
Превознесенный
в
науке
Anatomically
proved
that
you
don't
need
me
Анатомически
доказано,
что
я
тебе
не
нужен.
Why
do
I
desire
the
space?
Почему
я
жажду
пространства?
I
was
mourning
after
you
Я
скорбел
по
тебе.
I
was
lost
and
lost
my
shape
Я
потерялся
и
потерял
свою
форму.
There
was
nothing
I
could
do
Я
ничего
не
мог
поделать.
I
don't
want
to
waste
away
Я
не
хочу
чахнуть.
It
was
all
I
gave
to
you
Это
все,
что
я
дал
тебе.
Take
me
back
and
take
my
place
Верни
меня
и
займи
мое
место.
I
will
rise
right
up
for
you
Я
восстану
прямо
для
тебя.
But
you,
amplified
in
the
silence
Но
ты,
усиленный
в
тишине.
Justified
in
the
way
you
make
me
bruise
Оправдан
тем,
как
ты
заставляешь
меня
страдать.
Magnified
in
the
science
Превознесенный
в
науке
Anatomically
proved
that
you
don't
need
me
Анатомически
доказано,
что
я
тебе
не
нужен.
All
the
while
you
waste
away,
you're
asking
Все
время,
пока
ты
чахнешь,
ты
спрашиваешь:
"Did
I
really
need
another
one
to
take
me
down?"
"Неужели
мне
действительно
нужен
был
еще
один,
чтобы
уничтожить
меня?"
Everybody
knows
it's
something
that
you
had
to
live
with,
darling
Все
знают,
что
тебе
пришлось
с
этим
жить,
дорогая.
Nobody's
gonna
tear
you
down
now
Теперь
никто
тебя
не
разорвет.
There
is
nothing
you
keep,
there
is
only
your
reflection
Нет
ничего,
что
ты
хранишь,
есть
только
твое
отражение.
There
was
nothing
but
quiet
retractions
Не
было
ничего,
кроме
тихих
отказов.
And
families
pleading,
"Don't
look
in
that
cabinet
И
семьи
умоляют:
"не
заглядывайте
в
этот
шкаф
There's
far
more
bad
than
there's
good,
I
don't
know
how
it
got
there"
Плохого
гораздо
больше,
чем
хорошего,
я
не
знаю,
как
оно
туда
попало.
That
was
something
your
father
had
burned
in
me
Это
то,
что
твой
отец
сжег
во
мне.
Twenty
hours
out
of
Homestake
eternity
Двадцать
часов
из
Хоумстейкской
вечности
"You
can
go
anywhere
but
you
are
where
you
came
from"
"ты
можешь
идти
куда
угодно,
но
ты
там,
откуда
пришел".
Little
girl,
you
are
cursed
by
my
ancestry
Девочка,
ты
проклята
моим
происхождением.
There
is
nothing
but
darkness
and
agony
Нет
ничего,
кроме
тьмы
и
агонии.
I
can
not
only
see,
but
you
stopped
me
from
blinking
Я
не
только
вижу,
но
ты
не
дал
мне
моргнуть.
Let
me
watch
you
as
close
as
a
memory
Позволь
мне
наблюдать
за
тобой
так
близко,
как
воспоминание.
Let
me
hold
you
above
all
the
misery
Позволь
мне
держать
тебя
выше
всех
страданий.
Let
me
open
my
eyes
and
be
glad
that
I
got
here
Дай
мне
открыть
глаза
и
порадоваться,
что
я
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andy hull
Attention! Feel free to leave feedback.