Manchester Orchestra - No Ears - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manchester Orchestra - No Ears




No Ears
Нет ушей
The lights were low enough, you guessed
Свет был достаточно тусклым, ты догадалась,
You swapped your conscience with your father's medication
Ты променяла свою совесть на лекарства отца,
Limped from Rome to Lawrenceville
Хромая, добралась из Рима до Лоренсвилля,
And on the way wrote out a self-made declaration
И по пути написала собственноручную декларацию.
And when you got to Pleasant Hill
И когда ты добралась до Плезант-Хилл,
You forced the traffic to erase your family demons
Ты заставила движение стереть твоих семейных демонов,
And made a pact with you and God
И заключила договор с собой и Богом,
If you don't move, I swear to you, I'm gonna make ya
Если ты не сдвинешься, клянусь, я заставлю тебя.
Do you need me?
Я тебе нужен?
Do you need me?
Я тебе нужен?
Do you need me?
Я тебе нужен?
Do you need me?
Я тебе нужен?
When the first officer arrived
Когда прибыл первый офицер,
It happened to be the high school bully of your brother
Им оказался школьный хулиган твоего брата.
When you finally recognized
Когда ты наконец узнала его,
You felt some guilt that you had even let him touch you
Ты почувствовала вину, что вообще позволила ему прикоснуться к тебе.
Can you hear me? What's your name?
Ты меня слышишь? Как тебя зовут?
You could not speak just laid amazed at all the damage
Ты не могла говорить, просто лежала, пораженная всем ущербом.
And as the high school's letting out
И когда школа опустела,
All the kids are saying the same thing that they used to
Все дети говорили то же самое, что и раньше:
It's an alien
Это инопланетянин,
It's an alien
Это инопланетянин,
It's an alien
Это инопланетянин,
It's an alien
Это инопланетянин.
The lights were low enough you guessed
Свет был достаточно тусклым, ты догадалась,
Hospital food, and there's never enough medication
Больничная еда, и никогда не хватает лекарств.
The doctor asks about your ears
Врач спрашивает про твои уши,
You said your mom said you were made from revelation
Ты сказала, что мама говорила, что ты создана из откровения.
The revelation never scares
Откровение никогда не пугает,
Your fear came from your drunken dad and a pair of scissors
Твой страх исходил от пьяного отца и пары ножниц.
Were you just finally letting go?
Ты наконец-то отпустила всё?
And did you want to take out all those people with you?
И хотела ли ты забрать всех этих людей с собой?
Didn't mean to
Я не хотел,
Oh, I didn't mean to
О, я не хотел,
Didn't mean to
Я не хотел,
Didn't mean to
Я не хотел.





Writer(s): Andy Hull


Attention! Feel free to leave feedback.