Lyrics and translation Manchureon - Implode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
quite
a
few
things
that
I
think
Так
много
мыслей
крутится
в
голове,
But
knowing
damn
well
that
I
wouldn't
say
Но
я
знаю
точно,
что
я
их
не
скажу.
Though
when
time
comes
and
I
have
a
few
drinks
Хотя,
когда
придет
время
и
я
выпью
пару
стаканчиков,
Tropicana
fruit
punch
mixed
with
Alize
Тропического
пунша,
смешанного
с
Ализе,
Plenty
of
things
that
got
me
feeling
pinned
Многое
заставляет
меня
чувствовать
себя
загнанным
в
угол.
Workin
on
a
song
to
feel
like
the
shits
polished
and
rinsed
Работаю
над
песней,
чтобы
почувствовать,
как
дерьмо
отполировано
и
смыто,
'Fore
you
know
shit
got
tossed
in
the
bin
Прежде
чем
ты
узнаешь,
что
дерьмо
выброшено
в
мусорку.
Type
of
shit
that
got
my
nails
digging
my
palm
when
I
ball
up
a
fist
Такое
дерьмо,
от
которого
мои
ногти
впиваются
в
ладонь,
когда
я
сжимаю
кулак
And
calling
it
quits,
cause
I
find
myself
often
asking
what
the
fuck
I
rap
for
И
бросаю
все,
потому
что
часто
спрашиваю
себя,
какого
черта
я
читаю
рэп,
When
my
shots
hitting
bricks
layups
missing
off
the
backboard
Когда
мои
броски
попадают
в
кирпичи,
а
лэй-апы
пролетают
мимо
щита.
Saying
shit
so
I
can
earn
my
passport
Говорю
всякую
хрень,
чтобы
заработать
себе
паспорт,
Eyes
on
the
floor
cause
I'm
searching
for
the
trapdoor
Смотрю
в
пол,
потому
что
ищу
люк.
And
like
others
I'm
saying
that
I'm
true
to
myself
И
как
другие,
я
говорю,
что
я
верен
себе,
But
without
certain
tropes
it
feels
like
its
removing
the
belt
Но
без
определенных
тропов,
как
будто
снимаю
ремень.
It
made
me
realize
most
of
the
times
when
we
thinking
we
outliers
Это
заставило
меня
понять,
что
большую
часть
времени,
когда
мы
думаем,
что
мы
изгои,
We
fall
right
on
the
mean
fuck
it
this
might
just
be
my
outcry
Мы
попадаем
прямо
в
точку,
черт
возьми,
это
может
быть
просто
мой
крик.
This
my
outcry
for
all
the
times
that
I
got
outshined
Это
мой
крик
о
всех
тех
временах,
когда
меня
затмевали,
This
the
outcry
for
the
times
I
thought
it
was
about
time
Это
крик
о
тех
временах,
когда
я
думал,
что
пришло
время,
That
I
can
count
the
chickens
way
before
they
had
hatched
Когда
я
могу
сосчитать
цыплят
задолго
до
того,
как
они
вылупятся,
Then
reality
be
hitting
and
it's
clapping
my
ass
А
потом
реальность
бьет
меня
по
заднице.
My
bad
I
don't
mean
to
be
snapping
at
you
Извини,
я
не
хотел
на
тебя
огрызаться.
Good
thoughts
sometimes
I
have
few
Хорошие
мысли
иногда
меня
посещают.
I'm
sure
you've
been
there
too
Я
уверен,
что
ты
тоже
там
был.
Ignorance
is
bliss
man
now
isn't
that
true
Незнание
- блаженство,
разве
это
не
правда?
I'm
just
be
trynna
pass
through
Я
просто
пытаюсь
пройти
сквозь
это,
Yet
I
feel
stuck
in
a
room
Но
чувствую
себя
запертым
в
комнате.
The
force
way
too
strong
Сила
слишком
велика,
When
it's
a
process
the
progress
sometimes
take
way
too
long
Когда
это
процесс,
прогресс
иногда
занимает
слишком
много
времени.
Between
the
span
of
two
I
felt
like
I
made
eight
new
songs
За
два
года
я
написал
восемь
новых
песен.
Little
things
that
bother
me
cause
me
to
can't
move
on
Мелочи,
которые
беспокоят
меня,
не
дают
мне
двигаться
дальше.
Wonderful,
making
decisions
between
a
hundred
doors
Замечательно,
принимать
решения
между
сотней
дверей,
Hundred
eyes,
gazed
with
little
belittling
undertones
Сотня
глаз,
смотрящих
с
легким
пренебрежением.
I'm
supposed,
to
smile
despite
going
through
a
thunderstorm
Я
должен
улыбаться,
несмотря
на
грозу,
That's
maybe
why,
I
be
waking
up
some
days
and
feeling
numb
Может
быть,
поэтому
я
просыпаюсь
иногда
и
чувствую
себя
онемевшим.
Everybody
knows
that
life
is
so
short
Все
знают,
что
жизнь
коротка.
Always
wanna
be
happy
but
happiness
is
a
sport
Всегда
хочется
быть
счастливым,
но
счастье
- это
спорт.
Some
just
born
with
the
skill
Некоторые
просто
рождаются
с
этим
навыком,
But
quite
a
few
that
fall
short
Но
многие
терпят
неудачу.
And
some
just
like
to
interfere
with
how
some
others
perform
А
некоторые
просто
любят
вмешиваться
в
то,
как
выступают
другие.
Deriving
that
took
me
a
lot
of
time,
lot
of
thinking,
lot
of
days
Понимание
этого
заняло
у
меня
много
времени,
много
размышлений,
много
дней.
Realizing,
tiny
things
are
quite
often
what
all
it
takes
Осознание
того,
что
мелочи
часто
являются
всем,
что
нужно.
All
I'm
saying
is
I
can't
forget
that
time
my
niece
told
her
mom
Все,
что
я
говорю,
это
то,
что
я
не
могу
забыть
тот
раз,
когда
моя
племянница
сказала
своей
маме,
That
this
year
around
she's
hoping
to
see
her
father
on
fathers
day
Что
в
этом
году
она
надеется
увидеть
своего
отца
в
День
отца.
Damn,
little
does
she
know
her
dad
has
passed
away
for
two
years
Черт,
она
даже
не
знает,
что
ее
отец
умер
два
года
назад.
In
front
of
her
her
mom
can't
even
shed
two
tears
Перед
ней
ее
мама
не
может
пролить
и
двух
слез.
I
wonder
how
long
it
took
for
the
realization
it
was
never
a
business
trip
Интересно,
сколько
времени
потребовалось,
чтобы
понять,
что
это
была
не
командировка.
To
her
life
prolly
has
a
different
meaning
Для
нее
жизнь,
вероятно,
имеет
другой
смысл.
Happiness
is
a
different
emphasis
Счастье
- это
другой
акцент.
White
lies
shielding
the
innocence
Белая
ложь,
защищающая
невинность.
Truth
make
us
coexist
but
bits
of
lying
make
us
tolerate
Правда
заставляет
нас
сосуществовать,
но
немного
лжи
заставляет
нас
терпеть.
So
living
through
two
years
don't
be
feeling
like
eight
Так
что,
проживая
два
года,
не
чувствуй
себя
так,
будто
прожил
восемь.
My
bad
I
don't
mean
to
be
snapping
at
you
Извини,
я
не
хотел
на
тебя
огрызаться.
Good
thoughts
sometimes
I
have
few
Хорошие
мысли
иногда
меня
посещают.
I'm
sure
you've
been
there
too
Я
уверен,
что
ты
тоже
там
был.
Ignorance
is
bliss
man
now
isn't
that
true
Незнание
- блаженство,
разве
это
не
правда?
I'm
just
be
trynna
pass
through
Я
просто
пытаюсь
пройти
сквозь
это,
Yet
I
feel
stuck
in
a
room
Но
чувствую
себя
запертым
в
комнате.
The
force
way
too
strong
Сила
слишком
велика,
When
it's
a
process
the
progress
sometimes
take
way
too
long
Когда
это
процесс,
прогресс
иногда
занимает
слишком
много
времени.
Between
the
span
of
two
I
felt
like
I
made
eight
new
songs
За
два
года
я
написал
восемь
новых
песен.
Little
things
that
bother
me
cause
me
to
can't
move
on
Мелочи,
которые
беспокоят
меня,
не
дают
мне
двигаться
дальше.
Wonderful,
making
decisions
between
a
hundred
doors
Замечательно,
принимать
решения
между
сотней
дверей,
Hundred
eyes,
gazed
with
little
belittling
undertones
Сотня
глаз,
смотрящих
с
легким
пренебрежением.
I'm
supposed,
to
smile
despite
going
through
a
thunderstorm
Я
должен
улыбаться,
несмотря
на
грозу,
That's
maybe
why,
I
be
waking
up
some
days
and
feeling
numb
Может
быть,
поэтому
я
просыпаюсь
иногда
и
чувствую
себя
онемевшим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Zhao
Album
Implode
date of release
14-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.