Mancore - Дождь и провода - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mancore - Дождь и провода




Дождь и провода
Rain and Wires
Куда пропала искра я не знаю, но
I don't know where the spark went, but
Давай исправим всё, пойми, ведь я искал тебя давно.
Let's fix everything, understand that I've been looking for you for a long time.
Вон из правил, это жизнь, а не кино.
Out of the rules, this is life, not cinema.
Тогда прощай канон, меня спасут лишь звуки нот.
Then farewell canon, only the sounds of notes will save me.
Давай представим, что на тебе я крест не ставил,
Let's imagine, that I didn't put a cross on you,
И все пристали, освободив нам место в зале.
And everybody pestered us no more, giving us our space in the hall.
И мы не знали б тогда, что будет дальше с нами,
And we would never know then, what will happen with us,
Мы бы смотрели в глаза, и я бы снова замер.
We would look in our eyes, and I would freeze again.
Я бы не смог тебе достать драгоценный металл,
I wouldn't be able to get you a precious metal,
Но все мои слова были от сердца подарком.
But my words were all a gift from my heart.
Все наши ссоры я бы бережливо заметал.
I would carefully sweep away and hide all our quarrels.
Я так и делал, кстати, было так мило, не так ли.
That's what I did anyway, it was so nice, wasn't it.
Твоя улыбка, я помню поцелуй наш первый.
Your smile, I remember our first kiss.
Ты улыбнулась, весёлая была наверно.
You smiled, you were probably having fun.
А я ведь, правда, всё хотел начать с нуля,
But I really wanted to start everything from scratch,
Но про меня забыла ты и променяла ты меня.
But you forgot about me and traded me in.
Начать с нуля.
Starting from scratch.
...Между нами только ложь, прошли года...
...Between us only lies, years have passed...
бросил всё, когда тебя искал)
(I gave up everything when I was looking for you)
Мы это дождь и провода.
We are the rain and the wires.
(Но уже там не горит искра)
(But the spark is gone)
...Между нами только ложь, прошли года...
...Between us only lies, years have passed...
бросил всё, когда тебя искал)
(I gave up everything when I was looking for you)
Мы это дождь и провода.
We are the rain and the wires.
(Но уже там не горит искра)
(But the spark is gone)
Всё поменялось, между нами больше нет огня.
Everything has changed, there is no more fire between us.
Зачем ты руки убрала, когда тебя обнял.
Why did you take your hands away when I hugged you?
Зачем я друга позвал, а сам ушел на метр.
Why did I call my friend, and walk away myself.
Теперь я зрительный зал, а он с тобой как мэтр.
Now I'm the audience, and he's with you as a master.
Я вроде и не против, конечно и не за.
I'm not against it, or for it.
Смотреть на то, как рядом корефан твои губы лизал.
Watching how your friend kisses your lips.
Моя улыбка - сарказм, а я курил так часто,
My smile is sarcasm, and I smoked so often,
И смотрел на то, как ваши скрестились запястья.
And watched how your wrists were crossed.
Алкоголь не помогает мне забыться быстро,
Alcohol doesn't help me to forget quickly,
Распущенные ш*юхи трутся своими телами.
Debauched sluts rub their bodies.
Я посмотрел на тебя, в моих глазах был выстрел,
I looked at you, there was a shot in my eyes,
Но я направил пулю не в тебя, а между вами.
But I fired the bullet not into you, but between you.
Пока я в письмах разбирал твой бережливый подчерк,
While I read your careful underlining in your letters,
Ты в сети уже послушала все его песни.
You had already listened to all his songs online.
Но я рад тому, что в музыке твой вкус испорчен,
But I'm glad that your taste in music is spoiled,
Испорчена и ты, я рад, что мы больше не вместе.
Spoiled are you, I'm glad we are not together anymore.
Начать с нуля.
Starting from scratch.
...Между нами только ложь, прошли года...
...Between us only lies, years have passed...
бросил всё, когда тебя искал)
(I gave up everything when I was looking for you)
Мы это дождь и провода.
We are the rain and the wires.
(Но уже там не горит искра)
(But the spark is gone)
...Между нами только ложь, прошли года...
...Between us only lies, years have passed...
бросил всё, когда тебя искал)
(I gave up everything when I was looking for you)
Мы это дождь и провода.
We are the rain and the wires.
(Но уже там не горит искра)
(But the spark is gone)





Writer(s): никульшин д.а.


Attention! Feel free to leave feedback.