Mandarina - Le soleil ne se couche plus - Edit - translation of the lyrics into Russian




Le soleil ne se couche plus - Edit
Je suis un rocher perdu dans l'univers
Я камень, затерянный во вселенной
Je veux pas dormir je veux faire la fête
Я не хочу спать, я хочу веселиться
J'espionne parfois les autres planètes
Я иногда шпионю за другими планетами
Et l'enfer, c'est elles, moi je suis temporaire
И черт с ними, я временный
Elles flottent à jamais
Они плавают вечно
Elles écoutent mais ne disent rien
Они слушают, но ничего не говорят
Elles se foutent de mes excès
Их не волнуют мои излишества
Si je brûle elles n'y feront rien
Если я сгорю, они ничего не сделают.
Tout ce qu'on veut, c'est vivre avant qu'il ne soit trop tard
Все, что мы хотим, это жить, пока не стало слишком поздно
Tout ce qu'on veut, c'est vivre avant qu'il ne soit trop tard
Все, что мы хотим, это жить, пока не стало слишком поздно
Fragments de saison, longue échappée
Фрагменты сезона, долгий побег
Quand je mourrai, ma vie aura-t-elle existé?
Когда я умру, будет ли существовать моя жизнь?
Aveuglé par une sourde lumière
Ослепленный тусклым светом
J'ai peur que la nuit ne revienne jamais
Я боюсь, что ночь больше никогда не наступит
Le soleil ne se couche plus... Il
Солнце больше не заходит... Оно
Dévore ma peau et ma chair
Пожирай мою кожу и мою плоть
Si je m'endors aujourd'hui
Если я сегодня засну
Je ne me réveillerai jamais
я никогда не проснусь
Tout ce qu'on veut, c'est vivre avant qu'il ne soit trop tard
Все, что мы хотим, это жить, пока не стало слишком поздно
Tout ce qu'on veut, c'est vivre avant qu'il ne soit trop tard
Все, что мы хотим, это жить, пока не стало слишком поздно
Tout ce qu'on veut, c'est vivre avant qu'il ne soit trop tard
Все, что мы хотим, это жить, пока не стало слишком поздно
(Tout ce qu'on veut)
(Все, что мы хотим)
Trop tard
Слишком поздно






Attention! Feel free to leave feedback.