Mandarina - A l'ombre d'un mirage (Edit) - translation of the lyrics into Russian

A l'ombre d'un mirage (Edit) - Mandarinatranslation in Russian




A l'ombre d'un mirage (Edit)
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
J'attends le soir
Я жду вечера
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
Je ne pense qu'à toi
Я думаю только о тебе
Le monde s'éloigne
Мир уходит
Plus le temps passe plus je m'en détache
Чем больше времени проходит, тем больше я от него отстраняюсь
Je m'enfonce, je m'installe
Я погружаюсь, я успокаиваюсь
Je retourne a l'état sauvage
Я возвращаюсь в дикую природу
À l'ombre
В тени
D'un mirage
Из миража
(Mirage)
(Мираж)
Dans le sable brûlant
В горящем песке
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
(Mirage)
(Мираж)
Dans un monde désespérant
В отчаянном мире
Je t'attends
я жду тебя
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
Le jour ressemble à la nuit
День похож на ночь
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
Vivons cachés pour rester libres
Давайте жить скрытно, чтобы оставаться свободными
Je bois et je m'enivre
Я пью и напиваюсь
Au vin de l'oasis
С вином из оазиса
Je sais pas ce que je vais devenir
Я не знаю, кем я стану
Quand je rêve, je me réveille ici
Когда я мечтаю, я просыпаюсь здесь
À l'ombre
В тени
D'un mirage
Из миража
(Mirage)
(Мираж)
Dans le sable brûlant
В горящем песке
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
(Mirage)
(Мираж)
Dans un monde désespérant
В отчаянном мире
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
(Mirage)
(Мираж)
Dans le sable brûlant
В горящем песке
Je t'attends
я жду тебя
À l'ombre
В тени
À l'ombre
В тени
D'un mirage
Из миража
(Mirage)
(Мираж)
À l'ombre d'un mirage
В тени миража
(Mirage)
(Мираж)
Dans le sable brûlant
В горящем песке
Je t'attends
я жду тебя





Writer(s): Michael Tainturier


Attention! Feel free to leave feedback.