Lyrics and translation MANDEE feat. Maria Mathea - Superstar (Radio Edit)
People
always
talk
about
Люди
всегда
говорят
о
...
All
the
things
they're
all
about
Все,
о
чем
они
говорят.
Write
it
on
a
piece
of
paper
Напиши
это
на
листе
бумаги.
Got
a
feeling
I'll
see
you
later
У
меня
такое
чувство
что
мы
еще
увидимся
There's
something
bout
this
В
этом
что
то
есть
Let's
keep
it
moving
Давайте
двигаться
дальше
And
if
it's
good
let's
just
get
something
cooking
И
если
это
хорошо,
давай
просто
приготовим
что-нибудь.
'Cause
I
really
wanna
rock
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
зажигать
с
тобой.
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Я
чувствую
какую-то
связь
с
тем,
что
ты
делаешь.
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
смотрят
на
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
Baby
take
a
look
around
Детка
оглянись
вокруг
Everybody's
getting'
down
Все
спускаются
вниз.
Deal
with
all
the
problems
later,
later
Разберись
со
всеми
проблемами
позже,
позже.
Bad
boys
on
their
best
behavior
Плохие
парни
ведут
себя
наилучшим
образом
There's
something
bout
you
В
тебе
что
то
есть
Let's
keep
it
moving
Давайте
двигаться
дальше
And
if
it's
good
let's
just
get
something
cooking
И
если
это
хорошо,
давай
просто
приготовим
что-нибудь.
'Cause
I
really
wanna
rock
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
зажигать
с
тобой.
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Я
чувствую
какую-то
связь
с
тем,
что
ты
делаешь.
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
смотрят
на
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
Ooo,
can
we
get
a
little
closer
ООО,
мы
можем
подойти
немного
ближе
You,
rock
it
just
like
you
supposed
to
Ты
раскачиваешь
его
так,
как
и
должен.
Hey,
boy
I
ain't
got
nothing
more
to
Эй,
парень,
мне
больше
нечего
делать.
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
смотрят
на
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
(I
don't
know,
I
don't
know)
(Я
не
знаю,
я
не
знаю)
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
смотрят
на
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Russell, Bonnie Bramlett
Attention! Feel free to leave feedback.