Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning (Capital Kings Remix)
Доброе утро (Capital Kings Remix)
Wave
away
my
yesterday
Смахну
вчерашний
день,
Cause
I'm
leaving
it
behind
me.
Ведь
я
оставляю
его
позади.
Hello
sunshine,
come
what
may.
Здравствуй,
солнышко,
будь
что
будет.
I
feel
something
new
inside
me.
Я
чувствую
что-то
новое
внутри.
I
hear
the
birds
singing
Я
слышу
пение
птиц,
Now
my
alarm's
ringing
Теперь
звонит
мой
будильник.
Get
up,
get
up,
hey!
Вставай,
вставай,
эй!
It's
a
good
morning!
Доброе
утро!
Wake
up
to
a
brand
new
day
Проснись
в
новый
день
I'm
stepping,
stepping
on
my
way
Я
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
Good
morning,
Доброе
утро,
You
give
me
strength,
Ты
даешь
мне
силы,
You
give
me
just
what
I
need
Ты
даешь
мне
именно
то,
что
нужно,
And
I
can
feel
the
hope
that's
rising
in
me.
И
я
чувствую,
как
во
мне
растет
надежда.
It's
a
good
morning
Доброе
утро!
Slow
down,
breathe
in,
Притормози,
вдохни,
Don't
move
ahead
Не
спечи
I'm
just
living
in
this
moment
Я
просто
живу
этим
моментом.
I've
got
my
arms
raised,
un-phased
Я
подняла
руки,
ничем
не
смущена.
Jump
out
of
bed
Вскакиваю
с
кровати,
Gotta
get
this
party
going
Нужно
начать
эту
вечеринку.
I
went
to
bed
dreaming,
Я
легла
спать,
мечтая,
You
woke
me
up
singing
Ты
разбудил
меня
пением.
Get
up,
get
up,
hey!
Вставай,
вставай,
эй!
It's
a
good
morning!
Доброе
утро!
Wake
up
to
a
brand
new
day
Проснись
в
новый
день
I'm
stepping,
stepping
on
my
way
Я
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
Good
morning,
Доброе
утро,
You
give
me
strength,
Ты
даешь
мне
силы,
You
give
me
just
what
I
need
Ты
даешь
мне
именно
то,
что
нужно,
And
I
can
feel
the
hope
that's
rising
up
in
me.
И
я
чувствую,
как
во
мне
растет
надежда.
It's
a
good
morning
Доброе
утро!
Now
I'm
smiling,
and
I'm
kissing
all
my
worries
goodbye
Теперь
я
улыбаюсь
и
целую
на
прощание
все
свои
тревоги.
Got
the
feeling,
if
I
spread
my
wings
I
might
even
fly
У
меня
такое
чувство,
что
если
я
расправлю
крылья,
то
могу
даже
взлететь.
You
are
my
truth,
my
way
Ты
моя
истина,
мой
путь.
Give
me
the
strength
to
say
Дай
мне
силы
сказать:
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
Cause
it's
a
good
morning,
hey
Потому
что
это
доброе
утро,
эй!
Mr.
Mac
to
the
mic
Мистер
Мак
у
микрофона.
Hey,
top
of
the
morning
to
you
'disa
Эй,
доброе
утро
тебе,
'Диса!
You
smoothie,
me
ice
cold
pizza
Тебе
смузи,
мне
ледяную
пиццу.
Cafe
au
lait,
latte
dah
Кофе
с
молоком,
латте.
You
do
the
zumba,
but
I
do
not
Ты
занимаешься
зумбой,
а
я
нет.
Give
me
like
half
a
marathon,
Дай
мне,
типа,
полумарафон,
I'll
give
you
the
gospel
of
St.
John.
А
я
дам
тебе
Евангелие
от
Иоанна.
Hits
me
like
a
wake-up
bomb
Бьет
меня,
как
утренняя
бомба,
Cuz'
we
both
know
that
His
mercy
flows,
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
Его
милость
струится
Wake
up
to
a
brand
new
day
Проснись
в
новый
день
I'm
stepping,
stepping
on
my
way
Я
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
Good
morning,
Доброе
утро,
You
give
me
strength,
Ты
даешь
мне
силы,
You
give
me
just
what
I
need
Ты
даешь
мне
именно
то,
что
нужно,
I
can
feel
the
hope
that's
rising
up
in
me.
Я
чувствую,
как
во
мне
растет
надежда.
It's
a
good
morning
Доброе
утро!
Wake
up
to
a
brand
new
day
Проснись
в
новый
день
I'm
stepping,
stepping
on
my
way
Я
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
Good
morning,
Доброе
утро,
You
give
me
strength
you
give
me
just
what
I
need
Ты
даешь
мне
силы,
ты
даешь
мне
именно
то,
что
нужно,
I
can
feel
the
hope
that's
rising
up
in
me.
Я
чувствую,
как
во
мне
растет
надежда.
It's
a
good
morning
Доброе
утро!
Top
of
the
morning
to
you
'disa
С
добрым
утром
тебя,
'Диса.
Hey,
top
of
the
morning
to
you
girl
Эй,
с
добрым
утром
тебя,
девочка.
To-to-top
of
the
morning
to
you
'disa
До-до-доброе
утро
тебе,
'Диса.
Morning
little
Miss
Sunshine.
Доброе
утро,
маленькая
мисс
Солнышко.
Man,
you
morning
people.
Чувак,
вы,
утренние
люди.
No,
I'm
serious.
Нет,
я
серьезно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Moore, Toby Mckeehan, Aaron Rice, Mandisa Hundley, Cary Barlowe
Attention! Feel free to leave feedback.