Lyrics and translation Mandisa - True Beauty
Do
you
think
that
a
California
girl's
Ты
думаешь,
что
калифорнийская
девушка?
Supposed
to
have
curls
and
wear
a
jean
size
3?
Должны
ли
быть
кудри
и
носить
джинсового
размера
3?
All
the
curves
in
all
the
right
places
Все
изгибы
в
нужных
местах.
Spray
tanned
faces
just
like
on
TV?
Брызги
на
загорелые
лица,
как
по
телевизору?
And
we
read
in
the
gospel
of
Vogue
И
мы
читаем
в
Евангелии
Вога.
That
we're
all
supposed
to
dress
and
move
and
be
Что
мы
все
должны
одеваться,
двигаться
и
быть
вместе.
Visions
of
perfection,
such
a
misconception
Видения
совершенства,
такое
заблуждение.
'Cause
the
real
connection
is
deeper
than
the
eye
can
see
Потому
что
реальная
связь
глубже,
чем
видит
глаз.
What's
inside
of
you?
Что
внутри
тебя?
What's
inside
of
me?
Что
внутри
меня?
The
hands
that
made
the
moon
and
stars,
the
mountains
and
the
seas
Руки,
что
сотворили
Луну
и
звезды,
горы
и
моря.
Made
you
wonderful,
beautiful,
marvelously
Я
сделал
тебя
прекрасной,
прекрасной,
чудесной.
Let
the
whole
world
see
your
Пусть
весь
мир
увидит
тебя.
True
beauty
Истинная
красота.
The
whole
world
see
your
Весь
мир
видит
тебя.
True
beauty
Истинная
красота.
True,
true,
true,
true,
true
beauty
Истинная,
истинная,
истинная,
истинная,
истинная
красота.
Don't
know
much
about
Dolce
& Gabbana
Не
знаю
много
о
Dolce
& Gabbana.
Seems
like
a
lot
of
drama
to
me
Кажется,
для
меня
это
большая
драма.
And
you
can
keep
all
your
red
high
heels
И
ты
можешь
сохранить
все
свои
красные
высокие
каблуки.
And
open-toed
shoes,
I'm
good
in
my
bare
feet
И
туфли
с
открытым
носком,
я
хороша
в
своих
босых
ногах.
Let's
get
down
to
the
nitty-gritty
Давай
перейдем
к
делу.
Enough
"Sex
and
the
City,"
what
about
purity?
Хватит
"секса
и
города",
как
насчет
чистоты?
Skin
is
just
the
surface,
the
passion
and
the
purpose
Кожа-это
лишь
поверхность,
страсть
и
цель.
That's
burning
down
inside
us,
is
really
what
we
need
to
see
Это
сгорает
внутри
нас,
это
действительно
то,
что
нам
нужно
увидеть.
What's
inside
of
you?
Что
внутри
тебя?
What's
inside
of
me?
Что
внутри
меня?
The
hands
that
made
the
moon
and
stars,
the
mountains
and
the
seas
Руки,
что
сотворили
Луну
и
звезды,
горы
и
моря.
Made
you
wonderful,
beautiful,
marvelously
Я
сделал
тебя
прекрасной,
прекрасной,
чудесной.
Let
the
whole
world
see
your
Пусть
весь
мир
увидит
тебя.
True
beauty
Истинная
красота.
The
whole
world
see
your
Весь
мир
видит
тебя.
True
beauty
Истинная
красота.
It's
doesn't
come
in
a
bottle,
doesn't
come
in
a
box
Он
не
приходит
в
бутылке,
не
приходит
в
коробке.
You
can't
spray
it
on,
you
can't
wash
it
off
Ты
не
можешь
опрыскивать
его,
ты
не
можешь
смыть
его.
You
can't
nip
and
tuck,
you
can't
sew
it
up
Ты
не
можешь
ниппелировать
и
подтягиваться,
ты
не
можешь
зашить
это.
So
don't
waste
your
time
Так
что
не
трать
свое
время
впустую.
It's
the
love
in
your
heart,
the
peace
in
your
soul
Это
любовь
в
твоем
сердце,
мир
в
твоей
душе.
The
hope
in
your
smile
lets
the
whole
world
know
Надежда
в
твоей
улыбке
дает
знать
всему
миру.
This
little
light
you
gotta
let
it
shine
Этот
маленький
свет,
ты
должен
позволить
ему
сиять.
What's
inside
of
you?
Что
внутри
тебя?
What's
inside
of
me?
Что
внутри
меня?
The
hands
that
made
the
moon
and
stars,
the
mountains
and
the
seas
Руки,
что
сотворили
Луну
и
звезды,
горы
и
моря.
Made
you
wonderful,
beautiful,
marvelously
Я
сделал
тебя
прекрасной,
прекрасной,
чудесной.
Let
the
whole
world
see,
yeah
Пусть
весь
мир
увидит,
да!
What's
inside
of
you?
Что
внутри
тебя?
What's
inside
of
me?
Что
внутри
меня?
The
hands
that
made
the
moon
and
stars,
the
mountains
and
the
seas
Руки,
что
сотворили
Луну
и
звезды,
горы
и
моря.
He
made
you
wonderful,
beautiful,
marvelously
Он
сделал
тебя
прекрасной,
прекрасной,
чудесной.
Let
the
whole
world
see
your
Пусть
весь
мир
увидит
тебя.
True
beauty
Истинная
красота.
The
whole
world
see
your
Весь
мир
видит
тебя.
True
beauty
Истинная
красота.
You
hear
me
girl?
Ты
слышишь
меня,
девочка?
You
gotta
let
the
world
know
Ты
должен
дать
всему
миру
знать.
True
beauty
Истинная
красота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW RAMSEY, MANDISA HUNDLEY, CINDY MORGAN
Attention! Feel free to leave feedback.