Lyrics and translation Mando - The Breakout
Shoutout
to
them
niggas
throwing
dirt
on
my
name
Привет
ниггерам,
что
поливают
грязью
мое
имя,
Get
that
dirt
off
my
shoulder,
shout
out
go
to
Jay
Стряхну
эту
грязь
с
плеча,
привет
тебе,
Jay.
I
ain't
rapping
like
the
shit
just
to
get
a
little
plays
Я
не
читаю
рэп
как
говно,
чтобы
получить
немного
прослушиваний.
I
ain't
talking
to
this
chick
just
to
kick
it
for
the
day
Я
не
говорю
с
этой
цыпочкой,
чтобы
просто
потусить
денек.
I
need
it
all
Мне
нужно
все.
That
hottest
shit
can't
stall
Этот
самый
горячий
дерьмовый
рэп
не
может
ждать.
Procrastination
had
me
bad
I
swear
a
nigga
can't
recall
Прокрастинация
так
меня
достала,
клянусь,
ниггер
не
может
вспомнить,
The
last
time
I
pushed
through
the
doubts
that
made
a
nigga
fall
Когда
в
последний
раз
я
преодолел
сомнения,
которые
заставляли
меня
падать.
Not
chasing
what
I'm
saying
man
I
swear
I'm
so
appalled
Не
гонюсь
за
тем,
что
говорю,
мужик,
клянусь,
я
сам
в
шоке.
Applaud
me
on
that
bullshit
Аплодируй
моей
чепухе.
Call
me
when
I'm
too
rich
Звони,
когда
я
буду
слишком
богат.
Fill
the
void
and
bring
me
comfort
cause
alone
I
can't
do
this
Заполни
пустоту
и
утешь
меня,
потому
что
один
я
не
справлюсь.
But
man
I
can
Но
я
справлюсь.
15
Maqel's
van
Фургон
15
Maqel's.
On
the
way
to
go
record
that's
when
my
story
would
begin
По
пути
на
студию,
чтобы
записаться,
вот
тогда
и
начнется
моя
история.
But
don't
get
it
twisted
on
the
lifestyle
I
be
living
I
know
Но
не
пойми
меня
неправильно,
я
знаю,
That
these
conditions
are
nowhere
where
I
envision
to
go
Что
эти
условия
далеки
от
того,
куда
я
стремлюсь
попасть.
Born
in
the
season
of
autumn
and
then
it
started
to
snow
Родился
осенью,
а
потом
пошел
снег.
Planted
seeds
to
start
rapping
but
wouldn't
blossom
and
grow
Посадил
семена,
чтобы
начать
читать
рэп,
но
они
не
проросли.
Aww
man
I
didn't
know
Черт,
я
не
знал,
But
now
I
know
that
all
it
takes
is
self
trust
to
get
me
in
the
zone
Но
теперь
я
знаю,
что
все,
что
нужно,
- это
вера
в
себя,
чтобы
войти
в
зону.
No
decision
is
turned
when
this
shit
set
in
stone
Никаких
сомнений,
когда
это
дерьмо
высечено
в
камне.
Every
bridge
get
burn
with
niggas
I
don't
know
Каждый
мост
сожжен
с
ниггерами,
которых
я
не
знаю.
Mane
fuck
that
cool
shit
Да
пошло
оно
все.
Don't
call
me
on
some
"I
know
you
shit"
Не
звони
мне
с
фразочками
типа:
"Я
тебя
знаю".
In
debt
with
no
one
nigga
don't
say
I
owe
you
shit
Я
никому
не
должен,
ниггер,
не
говори,
что
я
тебе
должен.
Only
person
owe
is
the
motherfucker
who
do
this
Единственный,
кому
я
должен,
- это
ублюдок,
который
это
делает.
Yeah
it's
me
nigga
Да,
это
я,
ниггер.
Love
my
idols
but
in
this
game
I'm
gone
compete
witcha
Люблю
своих
кумиров,
но
в
этой
игре
я
буду
соревноваться
с
тобой.
Feel
defeat
in
ya
Чувствуешь
поражение?
Cinematic
view
over
the
city
Кинематографический
вид
на
город.
Hope
you
feel
me
Надеюсь,
ты
чувствуешь
меня.
Late
night
shifts
I'm
looking
up
at
them
buildings
Ночные
смены,
я
смотрю
на
эти
здания.
Like
keep
on
working
nigga
Продолжай
работать,
ниггер.
Now
I'm
working
with
figure's
Теперь
я
работаю
с
цифрами.
Came
out
the
dirt
with
them
killahs
Выбрался
из
грязи
с
этими
убийцами.
Up
in
empire
with
a
verse
steady
versing
these
niggas
На
вершине
империи
с
куплетом,
постоянно
соревнуясь
с
этими
ниггерами.
The
gift
with
no
curse
I'll
make
a
fucking
hearse
with
this
trigger
Дар
без
проклятия,
я
устрою
гребаные
похороны
с
этим
курком.
Should
I
stop
swerving
off
liquor
Должен
ли
я
перестать
напиваться?
Man
I
just
keep
passing
on
Чувак,
я
просто
иду
дальше.
You
a
nobody
why
the
fuck
you
gotta
ski
mask
on
Ты
никто,
какого
хрена
на
тебе
маска?
Fronting
like
you
hot
or
something,
take
yo
weak
ass
on
Выпендриваешься,
как
будто
ты
крутой,
забирай
свою
жалкую
задницу.
Puff
puff
pass
man
we
so
gone
Пых-пых-передай,
чувак,
мы
так
увлечены.
I
wanna
make
it
so
bad
but
I
feel
stuck
in
my
place
Я
так
хочу
добиться
успеха,
но
чувствую
себя
застрявшим
на
месте.
With
them
thoughts
in
my
head
saying
that
it's
too
late
С
этими
мыслями
в
голове,
что
уже
слишком
поздно.
I
gotta
make
it
today
Я
должен
сделать
это
сегодня.
Cause
ain't
no
time
to
delay
Потому
что
нельзя
медлить.
I
swear
I'm
so
clever
better
tell
a
nigga
touché
Клянусь,
я
такой
умный,
лучше
скажи
этому
ниггеру
" touché".
I
never
made
music
for
fun
or
for
the
trend
Я
никогда
не
писал
музыку
ради
забавы
или
ради
тренда.
This
from
the
heart
seeing
all
of
them
guns
to
niggas
heads
Это
от
души,
видя
все
эти
стволы,
приставленные
к
головам
ниггеров.
Or
peers
high
off
the
dope
Или
сверстников,
обдолбанных
наркотой.
Garage
packed
with
the
smoke
Гараж,
заполненный
дымом.
Chilling
with
my
brother
laughing
at
jokes
Тусуюсь
с
братаном,
смеемся
над
шутками.
Ay
man
it's
crazy
cause
I'm
crying
at
your
casket
with
hope
Чувак,
это
безумие,
потому
что
я
плачу
у
твоего
гроба
с
надеждой,
That
you
gon
wake
the
fuck
up
Что
ты,
блин,
проснешься.
But
you
won't
wake
the
fuck
up
Но
ты
не
проснешься.
It's
4am
on
the
outro
tryna
stay
the
fuck
up
4 утра,
я
пытаюсь
не
уснуть.
So
when
my
name
start
shining
they
can't
say
it's
all
luck
Так
что,
когда
мое
имя
начнет
сиять,
они
не
смогут
сказать,
что
это
просто
удача.
Because
I
got
the
fuck
up
Потому
что
я
поднялся.
Everytime
a
nigga
failed
Каждый
раз,
когда
я
терпел
неудачу.
Moving
like
a
general
just
minus
all
the
personnel
Двигаюсь
как
генерал,
только
без
личного
состава.
Cause
to
achieve
on
your
own
is
so
much
greater
then
the
help
Потому
что
добиться
успеха
самостоятельно
намного
важнее,
чем
получить
помощь.
You
succeeding
all
alone
proves
all
you
need
is
yourself
mane.
Если
ты
добиваешься
успеха
в
одиночку,
это
доказывает,
что
тебе
нужен
только
ты
сам,
мужик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Dela'o
Attention! Feel free to leave feedback.