Mando - Tú y Nadie Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mando - Tú y Nadie Más




Tú y Nadie Más
Ты и никто иной
Quizá nunca entendi lo que fui para ti
Возможно, я никогда не понимал, что значил для тебя
Perdón si te he lastimado
Прости, если я причинил тебе боль
Yo me equivoque
Я знаю, я ошибался
Dime que tengo que hacer para que estes a mi lado
Скажи, что мне сделать, чтобы ты была рядом со мной
Tu distancia me mato
Твое отдаление убило меня
Esa ausencia provocó
Это отсутствие вызвало
El querer llamarte hoy para decirte todo
Желание позвонить тебе сегодня, чтобы рассказать обо всем
Que yo sin ti no puedo estar
Что я не могу быть без тебя
Eres y nadie más
Это ты, и никто иной
Quiero sólo navegar contigo
Я хочу плыть только с тобой
No voy a dejar
Я не оставлю
Lo que vengo a rescatar
То, что я пришел спасти
Es tu amor y nada más
Это твоя любовь и ничего больше
Si solo me das
Если только ты дашь мне
Una oportunidad para amarte una vez más
Шанс любить тебя еще раз
Recuerdo de aquél día en que todo iba bien
Я вспоминаю тот день, когда все было хорошо
Hoy estoy que no aguanto
Сегодня я не выдерживаю
Sóloo te quiero decir lo que tu eres para mi
Я просто хочу сказать тебе, что ты для меня значишь
Con poco aire te canto
Я пою тебе с трудом дыша
Tu distancia me mato
Твое отдаление убило меня
Esa ausencia provocó
Это отсутствие вызвало
El querer llamarte hoy para decirte todo
Желание позвонить тебе сегодня, чтобы рассказать обо всем
Que yo sin ti no puedo estar
Что я не могу быть без тебя
Eres y nadie más
Это ты, и никто иной
Quiero sólo navegar contigo
Я хочу плыть только с тобой
No voy a dejar
Я не оставлю
Lo que vengo a rescatar
То, что я пришел спасти
Es tu amor y nada más
Это твоя любовь и ничего больше
Si solo me das
Если только ты дашь мне
Una oportunidad para amarte una vez más
Шанс любить тебя еще раз
Dime dime dime dimelo bien
Скажи, скажи, скажи мне прямо
Por quien tu corazón late de nuevo otra vez?
По ком твое сердце снова бьется?
Cuando cuando cuando cuando será
Когда, когда, когда будет
Ese momento tu y nadie más
Этот момент, когда только ты и никто другой?
Dime dime dime dimelo bien
Скажи, скажи, скажи мне прямо
Por quien tu corazón late de nuevo otra vez?
По ком твое сердце снова бьется?
Cuando cuando cuando cuando será
Когда, когда, когда будет
Ese momento tu y nadie más
Этот момент, когда только ты и никто другой?
No voy a dejar
Я не оставлю
Lo que vengo a rescatar
То, что я пришел спасти
Eres tu y nadie más
Это только ты, и никто другой
No voy a dejar
Я не оставлю
Lo que vengo a rescatar
То, что я пришел спасти
Es tu amor y nada más
Это твоя любовь и ничего больше
Si sólo me das
Если только ты дашь мне
Una oportunidad para amarte una vez más
Шанс любить тебя еще раз
Tu distancia me mato (Regresa)
Твое отдаление убило меня (вернись)
Esa ausencia provocó (conmigo)
Это отсутствие вызвало (со мной)
El querer llamarte hoy (regresa)
Желание позвонить тебе сегодня (вернись)
Para decirte todo (conmigo)
Чтобы рассказать обо всем (со мной)
Que yo sin ti no puedo estar (regresa)
Что я не могу быть без тебя (вернись)
Eres y nadie más (conmigo)
Это ты, и никто иной (со мной)
Quiero sólo navegar contigo
Я хочу плыть только с тобой
Fin
Конец





Writer(s): Armando Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.