Lyrics and translation Mando - Mi Nombre
Yo
no
tengo
duda
de
lo
que
me
estás
diciendo
Я
не
сомневаюсь
в
том,
что
ты
мне
говоришь
Me
ha
quedado
claro
que
tan
firme
es
tu
decisión
Мне
стало
ясно,
насколько
твердо
твое
решение
Claro
que
lo
entiendo,
pero
no
estoy
de
acuerdo
Конечно,
я
понимаю
это,
но
не
согласен
Sin
embargo,
porque
te
amo
te
digo
adiós
Однако,
поскольку
я
тебя
люблю,
я
говорю
тебе
прощай
Y
pase
lo
que
pase
quiero
que
tengas
presente
И
что
бы
ни
случилось,
хочу,
чтобы
ты
помнила
En
tu
pecho
y
en
tu
mente,
esta
oración
В
своем
сердце
и
разуме,
это
молитву
Mientras
no
olvides
mi
nombre
no
habrá
final
Пока
ты
не
забудешь
мое
имя,
не
будет
конца
Dejaré
la
puerta
abierta
cuando
quieras
regresar
Я
оставлю
дверь
открытой,
когда
ты
захочешь
вернуться
Estaré
justo
al
lado
de
los
objetos
extraviados
Я
буду
рядом
с
потерянными
вещами
Por
si
me
quieres
recuperar
На
случай,
если
ты
захочешь
меня
вернуть
Mientras
no
olvides
mi
nombre
te
voy
a
buscar
Пока
ты
не
забудешь
мое
имя,
я
буду
искать
тебя
No
me
importa
lo
que
digan
ni
con
quién
vas
a
estar
Мне
не
важно,
что
говорят,
или
с
кем
ты
будешь
Algún
día
te
haré
falta
y
aunque
sean
mil
mañanas
Когда-нибудь
я
тебе
понадоблюсь,
и
хотя
это
случится
через
тысячу
утр
Aquí
voy
a
esperar
Я
буду
ждать
здесь
Yo
no
tengo
duda
de
lo
que
me
estás
diciendo
Я
не
сомневаюсь
в
том,
что
ты
мне
говоришь
Me
ha
quedado
claro
que
tan
firme
es
tu
decisión
Мне
стало
ясно,
насколько
твердо
твое
решение
Claro
que
lo
entiendo,
pero
no
estoy
de
acuerdo
Конечно,
я
понимаю
это,
но
не
согласен
Sin
embargo,
porque
te
amo
te
digo
adiós
Однако,
поскольку
я
тебя
люблю,
я
говорю
тебе
прощай
Y
pase
lo
que
pase
quiero
que
tengas
presente
И
что
бы
ни
случилось,
хочу,
чтобы
ты
помнила
En
tu
pecho
y
en
tu
mente,
esta
oración
В
своем
сердце
и
разуме,
это
молитву
Mientras
no
olvides
mi
nombre
no
habrá
final
Пока
ты
не
забудешь
мое
имя,
не
будет
конца
Dejaré
la
puerta
abierta
cuando
quieras
regresar
Я
оставлю
дверь
открытой,
когда
ты
захочешь
вернуться
Estaré
justo
al
lado
de
los
objetos
extraviados
Я
буду
рядом
с
потерянными
вещами
Por
si
me
quieres
recuperar
На
случай,
если
ты
захочешь
меня
вернуть
Mientras
no
olvides
mi
nombre
te
voy
a
buscar
Пока
ты
не
забудешь
мое
имя,
я
буду
искать
тебя
No
me
importa
lo
que
digan
ni
con
quien
vas
a
estar
Мне
не
важно,
что
говорят,
или
с
кем
ты
будешь
Algún
día
te
haré
falta
y
aunque
sean
mil
mañanas
Когда-нибудь
я
тебе
понадоблюсь,
и
хотя
это
случится
через
тысячу
утр
Aquí
voy
a
esperar
Я
буду
ждать
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Eduardo Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.