Mando Diao feat. Good Harvest - Take It Easy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mando Diao feat. Good Harvest - Take It Easy




Take it easy, take it easy
Успокойся, успокойся.
Well I am runnin′ down the road tryn' to loosen my load
Что ж, я бегу по дороге, пытаясь ослабить свою ношу.
I′ve got seven women on my mind
У меня на уме семь женщин.
Four that want to own me, two that want to stone me
Четверо хотят завладеть мной, двое хотят побить меня камнями.
One says she's a friend of mine
Один говорит, что она моя подруга.
Take it easy, take it easy
Успокойся, успокойся.
Don't let the sound of your own wheels drive you crazy
Не позволяй стуку собственных колес свести тебя с ума.
Lighten up while you still can
Расслабься, пока еще можешь.
Don′t even try to understand
Даже не пытайся понять,
Just find a place to make your stand, and take it easy
просто найди место, где ты сможешь постоять за себя, и расслабься.
Well, I′m a standin' on a corner in Winslow, Arizona
Я стою на углу в Уинслоу, штат Аризона.
Such a fine sight to see
Какое прекрасное зрелище!
It′s a girl, my Lord, in a flat-bed Ford
Это девушка, Милорд, в плоском Форде.
Slowin' down to take a look at me
Замедляешь шаг, чтобы взглянуть на меня.
Come on, baby, don′t say maybe
Ну же, детка, не говори "может быть".
I gotta know if your sweet love is gonna save me
Я должен знать, спасет ли меня твоя сладкая любовь.
We may lose and we may win
Мы можем проиграть, а можем и выиграть.
But we will never be here again
Но мы никогда не будем здесь снова.
Open up I'm climbin′ in
Откройся, я забираюсь внутрь.
Take it easy
Не принимайте это близко к сердцу
Take it easy, easy
Успокойся, успокойся.
Take it easy
Не принимайте это близко к сердцу
Well, I'm a runnin' down the road tryin′ to loosen my load
Что ж, я бегу по дороге, пытаясь ослабить свою ношу.
Got a world of trouble on my mind
У меня на уме целый мир неприятностей
Lookin′ for a lover who won't blow my cover
Ищу любовника, который не разоблачит меня.
It′s just a little hard to find
Просто его немного трудно найти.
Take it easy, take it easy
Успокойся, успокойся.
Don't let the sound of your own wheels drive you crazy
Не позволяй стуку собственных колес свести тебя с ума.
Come on baby, don′t say maybe
Ну же, детка, не говори "может быть".
I gotta know if your sweet love is gonna save me
Я должен знать, спасет ли меня твоя сладкая любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.