Lyrics and translation MandoPony - Fighter
I
was
down,
but
I'm
not
out
Я
был
подавлен,
но
не
вышел.
I
can't
be
heard,
so
it's
time
to
shout
Меня
не
слышно,
так
что
пора
кричать.
You
can
try
to
hold
me
back
Ты
можешь
попытаться
удержать
меня.
But
you'd
best
get
ready
for
an
attack
Но
тебе
лучше
приготовиться
к
атаке.
I
won't
back
down,
Я
не
отступлю,
Because
I'm
a
fighter.
Потому
что
я
боец.
Nothing's
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сломит
I'm
a
fighter.
Меня,
я
боец.
I
was
in
the
dirt
Я
лежал
в
грязи.
But
it
can't
hurt
Но
это
не
повредит.
Any
worse
than
my
pride
Хуже,
чем
моя
гордость.
Inside
reeling
Внутри
все
шатается
Feeling
like
a
part
of
me
died
Ощущение,
что
часть
меня
умерла.
They
say
when
you're
on
the
ground
Говорят,
когда
ты
на
земле.
You've
got
nowhere
to
go
but
up
Тебе
некуда
идти,
кроме
как
наверх.
I'm
stallin,
and
fallin,
Я
останавливаюсь
и
падаю.
Had
the
lift
of
a
semi
truck
У
него
был
подъемник
полуприцепа
But
I
hit
as
hard
as
a
truck
fully
loaded
Но
я
ударил
так
же
сильно,
как
грузовик,
полностью
загруженный.
I
exploded
and
brought
the
hurt
Я
взорвался
и
принес
боль.
I
guess
that's
why
they
call
me
Mac
Наверное,
поэтому
меня
зовут
Мак.
Now
they're
in
the
dirt
and
I'm
back
Теперь
они
в
грязи,
а
я
вернулся.
And
I
won't
be
slowin'
down
this
attack
И
я
не
замедлю
эту
атаку.
Quick
jabs,
I'm
slammin'
anyone
Быстрые
уколы,
я
врежу
любому.
Who
flaps
their
gums
Кто
хлопает
своими
деснами
Y'all
got
no
idea
where
I'm
from
Вы
понятия
не
имеете,
откуда
я
родом.
Six
inches
from
six
feet
underground
Шесть
дюймов
от
шести
футов
под
землей.
I
was
defying
death
daily
Я
бросал
вызов
смерти
каждый
день.
Like
a
trick
candle
I
will
never
go
out
Как
хитрая
свеча,
я
никогда
не
погасну.
The
fire
keeps
burning
Огонь
продолжает
гореть.
Maybe
that's
what
it's
all
about
Может
быть,
в
этом
все
дело.
No
matter
how
hard
you
fall
Не
важно,
как
сильно
ты
упадешь.
You
gotta
be
your
own
salvation
Ты
должен
сам
стать
своим
спасением
Cuz
no
one
will
help
you
Потому
что
никто
тебе
не
поможет
No
one
will
end
that
stagnation,
Никто
не
остановит
этот
застой.
Migration
is
the
only
way
to
change
your
location
Миграция-это
единственный
способ
изменить
свое
местоположение.
Adaptation
to
the
situation,
aspirations
for
more
Приспособление
к
ситуации,
стремление
к
большему.
It
leads
to
retaliation
Это
ведет
к
возмездию.
Frustration
just
gives
you
concentration
for
Разочарование
просто
дает
вам
концентрацию.
Future
confrontations
Будущие
столкновения
Now
I'm
the
acclimation
Теперь
я
акклиматизируюсь.
Of
all
the
pain,
От
всей
этой
боли...
Scars
remain,
but
the
horizon
is
bright
Шрамы
остаются,
но
горизонт
светел.
So
I'mma
never
quit
the
fight
Так
что
я
никогда
не
перестану
бороться.
I
was
down,
but
I'm
not
out
Я
был
подавлен,
но
не
вышел.
I
can't
be
heard,
so
it's
time
to
shout
Меня
не
слышно,
так
что
пора
кричать.
You
can
try
to
hold
me
back
Ты
можешь
попытаться
удержать
меня.
But
you'd
best
get
ready
for
an
attack
Но
тебе
лучше
приготовиться
к
атаке.
I
won't
back
down,
Я
не
отступлю,
Because
I'm
a
fighter.
Потому
что
я
боец.
Nothing's
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сломит
I'm
a
fighter.
Меня,
я
боец.
I
took
my
punches
and
bruises
Я
принял
свои
удары
и
ушибы.
And
y'all
can't
stand
me
И
вы
все
меня
терпеть
не
можете
'Cuz
I'm
refusing
to
bow
out,
Потому
что
я
отказываюсь
откланиваться.
Even
when
I'm
losing,
I'm
choosing
Даже
когда
я
проигрываю,
я
выбираю.
To
keep
abusing
my
enemies
Продолжать
издеваться
над
своими
врагами
Every
hater,
I'm
schoolin'
Я
учу
каждого
ненавистника.
Bring
em
to
their
knees
Поставьте
их
на
колени
They
livin'
a
fantasy
if
they
think
Они
живут
фантазией,
если
думают
They're
stopping
me
from
ruling
the
ring
Они
мешают
мне
править
кольцом.
I'll
be
king
until
the
day
that
I
die
Я
буду
королем
до
самой
смерти.
Now
where
did
everybody
go
Куда
же
все
подевались
Who
thought
I
couldn't
get
by?
Кто
бы
мог
подумать,что
я
не
справлюсь?
It
ain't
the
end
of
the
show
Это
еще
не
конец
шоу.
Till
the
K.O.
До
самого
конца.
Oh!
Now
you
wanna
О,
Теперь
ты
хочешь
...
Be
in
my
corner?
Now
your
actin'
like
my
buddy?
Теперь
ты
ведешь
себя
как
мой
приятель?
Well
where
the
hell
were
you
when
I
was
on
the
ground
Где
же
ты
был
черт
возьми
когда
я
лежал
на
земле
You
thought
it
was
funny.
Тебе
это
показалось
забавным.
So
honey,
forgive
me
for
goin
on
Так
что,
милая,
прости
меня
за
то,
что
я
продолжаю.
Like
that
battery
bunny,
but
now
I'm
Как
тот
батарейный
зайчик,
но
теперь
я
...
Energized
to
never
stop
running
Заряжен
энергией,
чтобы
никогда
не
останавливаться.
Yeah,
you
fueled
me
up
for
a
fight
that
I
could
never
have
won
Да,
ты
подпитал
меня
для
борьбы,
которую
я
никогда
бы
не
выиграл.
So
I
guess
I'd
be
remiss
if
I
didn't
thank
you
in
the
long
run
Так
что,
думаю,
я
был
бы
неосторожен,
если
бы
не
поблагодарил
тебя
в
конечном
счете.
That's
just
how
it
goes,
when
your
foes
become
the
ones
who
keep
you
going
on
Именно
так
все
и
происходит,
когда
твои
враги
становятся
теми,
кто
не
дает
тебе
сдаться.
I'll
never
stop
getting
stronger,
the
longer
I
live,
the
more
it
burns
bright
Я
никогда
не
перестану
становиться
сильнее,
чем
дольше
я
живу,
тем
ярче
он
горит.
The
fire
inside
blazes
on,
the
world
turns
on
us
all
Огонь
внутри
пылает,
мир
оборачивается
на
всех
нас.
But
I
promise
to
stand
tall
Но
я
обещаю
стоять
на
своем.
I
was
down,
but
I'm
not
out
Я
был
подавлен,
но
не
вышел.
I
can't
be
heard,
so
it's
time
to
shout
Меня
не
слышно,
так
что
пора
кричать.
You
can
try
to
hold
me
back
Ты
можешь
попытаться
удержать
меня.
But
you'd
best
get
ready
for
an
attack
Но
тебе
лучше
приготовиться
к
атаке.
I
won't
back
down,
Я
не
отступлю,
Because
I'm
a
fighter.
Потому
что
я
боец.
Nothing's
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сломит
I'm
a
fighter.
Меня,
я
боец.
Even
if
everybody
is
against
you...
Даже
если
все
против
тебя...
Even
if
nobody
believes
in
you...
Даже
если
никто
в
тебя
не
верит...
Even
if
they
say
that
you're
too
little
to
go
on...
Даже
если
они
скажут,
что
ты
слишком
мал,чтобы
продолжать
...
You
just
show
them:
You
are
a
fighter.
Ты
просто
показываешь
им:
ты
боец.
You
will
prove
them
wrong.
Ты
докажешь,
что
они
ошибаются.
Just
remember
the
lyrics
to
this
song
--
you
will
overcome.
Просто
запомните
слова
этой
песни
- вы
победите.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Stein
Attention! Feel free to leave feedback.