Lyrics and translation MandoPony - Stick Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking
my
time,
Не
торопясь,
Thinking
it
over,
Обдумывая
это,
Wondering
how,
Гадая,
как...
I
can
repay...
Я
могу
отплатить...
Saving
my
life,
Спасая
мою
жизнь,
How
can
I
show
her?
Как
я
могу
показать
ей?
All
my
gratitude.
Вся
моя
благодарность.
What
would
Twilight
say?
Что
скажет
Твайлайт?
And
every
time
I
think
of
leaving
her,
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
том,
чтобы
бросить
ее,
I
feel
like
I
am
letting
her
down.
Я
чувствую,
что
подвожу
ее.
So
I
guess
I'll
stick
around
her
Так
что,
думаю,
я
останусь
рядом
с
ней.
For
a
while...
Какое-то
время...
Just
a
little
while,
yeah,
yeah.
Совсем
ненадолго,
да,
да.
Just
a
while,
well.
Хотя
бы
ненадолго.
No
one
understands
how,
Никто
не
понимает,
как
I
can
I
be
her
man,
how
Я
могу
быть
ее
мужчиной,
как
She
could
be
the
one
to
lean
on
me.
Она
могла
бы
опереться
на
меня.
But
if
she
let
me
try,
you
know
Но
если
она
позволит
мне
попробовать,
ты
знаешь
...
I
could
show
her
why,
you
know
Я
мог
бы
показать
ей,
почему.
I
would
come
through,
and
I'd
make
her
see
Я
приду
и
заставлю
ее
увидеть.
That
every
time
I
think
of
leaving
her
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
том,
чтобы
бросить
ее.
My
spirit
takes
a
nose-dive...
Мой
дух
ныряет
носом...
So
I
guess
I'll
stick
around
her
Так
что,
думаю,
я
останусь
рядом
с
ней.
Just
a
little
while,
yeah.
Совсем
ненадолго,
да.
Just
a
little
while...
Еще
немного...
It's
not
just
my
pride,
Дело
не
только
в
моей
гордости.
There's
so
much
more
inside,
Внутри
так
много
всего,
That
makes
me
wanna
Что
заставляет
меня
хотеть
...
Repay
this
debt.
Погаси
этот
долг.
I'll
do
anything
that
she
asks
for,
Я
сделаю
все,
что
она
попросит,
Until
I
even
out
the
score,
Пока
не
сравняю
счет,
But
I
haven't
done
it
yet,
no
I
haven't
Но
я
еще
не
сделал
этого,
нет,
не
сделал.
Done
it
yet...
Уже
сделал
это...
Now
she
understands
how,
Теперь
она
понимает,
как
I
can
be
her
man,
how
Я
могу
быть
ее
мужчиной,
как
She
can
be
the
one
to
lean
on
me.
Она
может
положиться
на
меня.
The
timber
wolves
tried
to
Лесные
волки
пытались
...
Take
her
by
surprise,
to
Застать
ее
врасплох,
чтобы
...
Take
her
away,
but
thanks
to
me,
Забери
ее,
но
благодаря
мне
I
finally
made
it
all
okay,
Я
наконец-то
все
уладил,
But
even
so...
Но
даже
так...
Even
though
I
could
go...
Хотя
я
мог
бы
пойти...
I
think
that
I
will
still,
Я
думаю,
что
я
все
еще
буду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew M Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.