Lyrics and translation Mandragora feat. KVSH & Samantha Machado - Bola De Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bola De Good
Гиганты в мире добра
De
trás
das
nuvens
Из-за
облаков,
Sigo
buscando
algo
que
cure
Я
продолжаю
искать
то,
что
исцелит,
Talvez
nunca
mude
Возможно,
это
никогда
не
изменится,
Espelho
do
céu,
natureza
é
rude
Зеркало
неба,
природа
жестока,
Eu
nunca
pude
Я
никогда
не
мог,
Voar
pro
infinito
na
altitude
Лететь
в
бесконечность
на
высоте,
Mas
nunca
me
iludi
Но
я
никогда
не
обманывался,
Pois
somos
gigantes
na
bola
de
good
Ведь
мы
гиганты
в
мире
добра.
De
trás
das
nuvens
Из-за
облаков,
Sigo
buscando
algo
que
cure
Я
продолжаю
искать
то,
что
исцелит,
Talvez
nunca
mude
Возможно,
это
никогда
не
изменится,
Espelho
do
céu,
natureza
é
rude
Зеркало
неба,
природа
жестока,
Eu
nunca
pude
Я
никогда
не
мог,
Voar
pro
infinito
na
altitude
Лететь
в
бесконечность
на
высоте,
Mas
nunca
me
iludi
Но
я
никогда
не
обманывался,
Pois
somos
gigantes
na
bola
de
good
Ведь
мы
гиганты
в
мире
добра.
Quando
os
anjos
caem
Когда
ангелы
падают,
A
linha
do
tempo
começa
a
mudar
Линия
времени
начинает
меняться,
O
que
já
se
houve
aqui
То,
что
уже
произошло
здесь,
E
as
cidades
sumiram
no
mar
И
города
исчезли
в
море,
O
amor
sob
o
mal
resiste
Любовь
устоит
против
зла,
E
a
gente
existe
por
isso
И
мы
существуем
из-за
этого,
Há
momentos
em
que
a
vida
Есть
моменты,
когда
жизнь
Prega
peças
e
impõe
sacrifícios
Подшучивает
и
накладывает
жертвы.
Ela
movia-se
com
majestade
Она
двигалась
с
величием,
Enquanto
ele
renuncia
a
divinidade
Пока
он
отказывался
от
божественности,
Em
troca
da
real
felicidade
В
обмен
на
реальное
счастье,
Que
assim
seja
feita
a
sua
vontade
Пусть
будет
так,
как
он
хочет,
Eles
querem
as
mulheres
pra
si
Они
хотят
женщин
для
себя,
Como
um
porto
seguro,
uma
fortaleza
Как
безопасный
порт,
крепость,
É
chegada
a
hora
de
partir
Пришло
время
уходить,
Espera
a
volta
da
realeza
Ожидается
возвращение
королевства,
De
trás
das
nuvens
Из-за
облаков,
Sigo
buscando
algo
que
cure
Я
продолжаю
искать
то,
что
исцелит,
Talvez
nunca
mude
Возможно,
это
никогда
не
изменится,
Espelho
do
céu,
natureza
é
rude
Зеркало
неба,
природа
жестока,
Eu
nunca
pude
Я
никогда
не
мог,
Voar
pro
infinito
na
altitude
Лететь
в
бесконечность
на
высоте,
Mas
nunca
me
iludi
Но
я
никогда
не
обманывался,
Pois
somos
gigantes
na
bola
de
good
Ведь
мы
гиганты
в
мире
добра.
Eles
querem
as
mulheres
pra
si
Они
хотят
женщин
для
себя,
Eles
querem
as
mulheres
pra
si
Они
хотят
женщин
для
себя,
Eles
querem
as
mulheres
pra
si
Они
хотят
женщин
для
себя,
Eles
querem
as
mulheres
pra
si
Они
хотят
женщин
для
себя.
Eles
querem
as
mulheres
pra
si
Они
хотят
женщин
для
себя,
Como
um
porto
seguro,
uma
fortaleza
Как
безопасный
порт,
крепость,
É
chegada
a
hora
de
partir
Пришло
время
уходить,
Espera
a
volta
da
realeza
Ожидается
возвращение
королевства.
Eles
querem
as
mulheres
pra
si
Они
хотят
женщин
для
себя,
Como
um
porto
seguro,
uma
fortaleza
Как
безопасный
порт,
крепость,
É
chegada
a
hora
de
partir
Пришло
время
уходить,
Espera
a
volta
da
realeza
Ожидается
возвращение
королевства.
Eles
querem
as
mulheres
Они
хотят
женщин,
Eles
querem
as
mulheres
Они
хотят
женщин,
Eles
querem
as
mulheres
Они
хотят
женщин,
Eles
querem
as
mulheres
Они
хотят
женщин.
De
trás
das
nuvens
Из-за
облаков,
Sigo
buscando
algo
que
cure
Я
продолжаю
искать
то,
что
исцелит,
Talvez
nunca
mude
Возможно,
это
никогда
не
изменится,
Espelho
do
céu,
natureza
é
rude
Зеркало
неба,
природа
жестока,
Eu
nunca
pude
Я
никогда
не
мог,
Voar
pro
infinito
na
altitude
Лететь
в
бесконечность
на
высоте,
Mas
nunca
me
iludi
Но
я
никогда
не
обманывался,
Pois
somos
gigantes
na
bola
de
good
Ведь
мы
гиганты
в
мире
добра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Disc 1
date of release
30-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.