Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got to Be Carefully Taught/Children Will Listen
Тебе нужно тщательно учиться/Дети будут слушать
You've
got
to
be
taught
before
it's
too
late
Тебе
нужно
учиться,
пока
не
стало
слишком
поздно,
Before
you
are
six
or
seven
or
eight
Пока
тебе
не
шесть,
не
семь
и
не
восемь,
To
hate
all
the
people
your
relatives
hate
Ненавидеть
всех,
кого
ненавидят
твои
родные,
You've
got
to
be
carefully
taught
Тебе
нужно
тщательно
учиться.
Careful
the
things
you
say,
children
will
listen
Осторожно
со
словами,
милая,
дети
будут
слушать,
Careful
the
things
you
do,
children
will
see
and
learn
Осторожно
с
поступками,
дети
увидят
и
научатся,
Children
may
not
obey
but
children
will
listen
Дети
могут
не
слушаться,
но
дети
будут
слушать,
Children
will
look
to
you
for
which
way
to
turn
Дети
будут
смотреть
на
тебя,
чтобы
понять,
куда
идти.
To
learn
what
to
be,
careful
before
you
say
Чтобы
узнать,
кем
быть,
осторожно,
прежде
чем
сказать,
Listen
to
me,
children
will
listen
Послушай
меня,
дети
будут
слушать.
How
can
you
say
to
a
child
who's
in
flight
Как
сказать
ребенку,
который
в
полете,
'Don't
slip
away',
and,
'I
won't
hold
so
tight'?
«Не
ускользай»
и
«Я
не
буду
держать
так
крепко»?
What
can
you
say
that
no
matter
how
slight
Что
можно
сказать,
чтобы
как
ни
крути,
Won't
be
misunderstood?
Это
не
было
понято
неправильно?
What
do
you
leave
to
your
child
when
you're
dead?
Что
ты
оставишь
своему
ребенку,
когда
умрешь?
Only
whatever
you
put
in
its
head
Только
то,
что
вложишь
ему
в
голову,
Things
that
your
mother
and
father
had
said
То,
что
говорили
твоя
мать
и
отец,
Which
were
left
to
them
too
Что
было
оставлено
и
им
тоже.
Careful
what
you
say,
children
will
listen
Осторожно
со
словами,
милая,
дети
будут
слушать,
Careful
you
do
it
too,
children
will
see
and
learn
Осторожно
с
поступками,
дети
увидят
и
научатся,
Oh,
guide
them
but
step
away,
children
will
glisten
Направляй
их,
но
отойди,
дети
будут
сиять,
Temper
with
what
is
true
and
children
will
turn
Играй
с
правдой,
и
дети
отвернутся.
If
just
to
be
free,
careful
before
you
say
Если
просто
чтобы
быть
свободными,
осторожно,
прежде
чем
сказать,
Listen
to
me,
children
will
listen,
children
will
listen
Послушай
меня,
дети
будут
слушать,
дети
будут
слушать,
Children,
children
will
listen
Дети,
дети
будут
слушать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers, Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.