Lyrics and translation Mane de la Parra - Esperanza del Corazón (Versión Piano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperanza del Corazón (Versión Piano)
Надежда сердца (версия для фортепиано)
No
tengasmiedo
que
Не
бойся,
No
te
importe
lo
que
el
не
обращай
внимания
на
то,
что
Mundo
entero
que
no
halla
весь
мир,
который
не
находит
Nada
que
te
aleje
de
tus
sueños
ничего,
не
сможет
отдалить
тебя
от
твоих
мечтаний.
Que
el
tiempo
pasa
y
solo
quedan
Ведь
время
идет,
и
остаются
только
Los
recuerdos
воспоминания.
Voy
a
cuidarte
Я
буду
заботиться
о
тебе
Y
un
pedacito
de
mi
alma
и
подарю
тебе
кусочек
моей
души.
Regalarte
no
tengo
mucho
У
меня
немного,
Mas
que
el
cielo
para
darte
но
я
подарю
тебе
небо.
Y
poco
a
poco
ire
aliviando
И
постепенно
я
облегчу
Y
aunque
es
dificil
И
хотя
это
сложно,
No
hay
imposibles
нет
ничего
невозможного,
Cuando
de
verdad
se
ama
когда
действительно
любишь.
Por
que
el
amor
cuando
es
sincero
no
Потому
что
любовь,
когда
она
искренняя,
не
Se
acaba
y
nunca
pierde
кончается
и
никогда
не
теряет
La
esperanza
del
corazon
надежду
сердца.
Este
corazon
que
dice
que
Это
сердце
говорит,
что
Te
necesita
no
tener
sus
besos
нуждается
в
тебе.
Не
чувствовать
твоих
поцелуев
Se
me
debilita
no
tiene
razon
ослабляет
меня.
Нет
причин,
No
hay
explicacion
нет
объяснений
A
la
esperanza
del
corazon
надежде
сердца.
Y
si
tu
dices
que
el
amorte
И
если
ты
скажешь,
что
любовь
Te
fallo
en
el
pasado,
que
mentirias
подвела
тебя
в
прошлом,
что
ложь
Y
promesas
ya
te
han
lastimado
и
обещания
уже
ранили
тебя,
Hay
que
soñar
siempre
hay
que
нужно
мечтать,
всегда
нужно
La
esperanza
del
corazon
надежду
сердца.
No
hay
que
olvidarse
que
lo
importante
Нельзя
забывать,
что
главное
De
caer
es
levantarse
после
падения
- подняться
Y
de
la
vida
sin
temor
a
equivocarte
и
жить,
не
боясь
ошибиться,
Que
el
amor
siempre
te
despierte
чтобы
любовь
всегда
пробуждала
в
тебе
Y
aunque
es
dificil
no
hay
imposibles
И
хотя
это
сложно,
нет
ничего
невозможного,
Cuando
de
verdad
se
ama
когда
действительно
любишь.
Por
que
el
amor
cuando
es
Потому
что
любовь,
когда
она
Sincero
no
se
acaba
искренняя,
не
кончается
Y
nunca
pierde
и
никогда
не
теряет
La
esperanza
al
corazon
надежду
сердца.
Este
corazon
que
dice
que
Это
сердце
говорит,
что
Te
necesita
no
tener
tus
besos
нуждается
в
тебе.
Не
чувствовать
твоих
поцелуев
Se
me
debilita
no
tiene
razon
ослабляет
меня.
Нет
причин,
No
hay
explicacion
нет
объяснений
A
la
esperanza
del
corazon
надежде
сердца.
Y
si
tu
dices
que
el
amor
И
если
ты
скажешь,
что
любовь
Te
a
fallado
en
el
pasado,
que
mentirias
подвела
тебя
в
прошлом,
что
ложь
Y
promesas
ya
te
han
lastimado
и
обещания
уже
ранили
тебя,
Hay
que
soñar
siempre
hay
нужно
мечтать,
всегда
Que
luchar
por
нужно
бороться
за
Por
la
esperanza
del
corazon
надежду
сердца.
Por
mas
que
intente
ignorarlo
Сколько
бы
я
ни
пытался
игнорировать
это,
Nunca
he
podido
ocultarlo
я
никогда
не
мог
это
скрыть.
Ya
me
canse
de
darle
mil
pretextos
Я
устал
придумывать
тысячи
отговорок,
Que
no
funcionaron
которые
не
сработали.
Siento
que
tienes
que
escuchar
Я
чувствую,
что
ты
должна
услышать,
Este
corazon
que
dice
que
что
это
сердце
говорит,
что
Te
necesita
no
tener
tus
besos
нуждается
в
тебе.
Не
чувствовать
твоих
поцелуев
Se
me
debilita
no
tiene
razon
ослабляет
меня.
Нет
причин,
No
hay
explicacion
нет
объяснений
A
la
esperanza
del
corazon
надежде
сердца.
Y
si
tu
dices
que
el
amor
И
если
ты
скажешь,
что
любовь
Te
fallo
en
el
pasado,
que
mentirias
подвела
тебя
в
прошлом,
что
ложь
Y
promesas
ya
te
han
lastimado
и
обещания
уже
ранили
тебя,
Hay
que
soñar
siempre
hay
нужно
мечтать,
всегда
Que
luchar
por
нужно
бороться
за
La
esperanza
del
corazon...
надежду
сердца...
Por
la
esperanza
del
corazoooonn
ohh
ohhn
За
надежду
сеердца
о-о-о
Por
la
esperanza
del
corazon
За
надежду
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manelick De La Parra Borja, Marco Godoy Curiel
Attention! Feel free to leave feedback.