Manel - Sabotatge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manel - Sabotatge




Algú havia practicat
Кто-то практиковался.
Un sabotatge
И саботаж
Algú havia afluixat els engranatges
Кто-то потянул за руль.
Se't veia tranquil·la
Ты выглядела спокойной.·
Desplegant el poder del teu encant personal
Высвобождение силы твоего личного обаяния.
I els vas
И ты идешь за ними.
Els vas respondre que no
Ты ответил им нет
Que s'equivocaven
Что они были неправы.
Els vas respondre que
Ты ответил им, что
Et confoninen amb un altra
Они путают тебя с кем-то другим.
Fas veure que penses
Ты притворяешься, что думаешь.
Però saps molt el que fas
Но ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Oh, ets estupenda
О, ты великолепна
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени.
I ja m'he posat de genolls
И вот я стою на коленях.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени.
I ja m'he posat de genolls
И вот я стою на коленях.
Però és que algú havia destrossat
Но кто-то сломался.
La maquinària
Механизм
Un criminal havia fet vessar
Преступник сбежал.
Les reserves d'aigua
Запасы воды
I per si era útil
Если бы это было полезно
Vas dir al senyors agents
Вы сказали мистеру агенту
Que m'havies vist vora el lloc dels fets
Что ты видел меня рядом с местом фактов.
I jo, jo vaig respondre que no
И я, я ответил "Нет".
Que s'equivocaven
Что они были неправы.
Però els seus gossos entrenats
Дрессированные собаки
Em van trobar a la cantonada
Они нашли меня в углу.
Fas veure que penses
Ты притворяешься, что думаешь.
Però saps molt el que fas
Но ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Oh, ets estupenda
О, ты великолепна
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени.
I ja m'he posat de genolls
И вот я стою на коленях.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени.
I ja m'he posat de genolls
И вот я стою на коленях.
Per dir-nos adéu
Чтобы попрощаться
Només amb mots
Только словами.
Jo vaig morir cent cops
Я умирал сотни раз.
Tu tornes cap a ell
Ты возвращаешься к нему.
I jo torno cap als dos
И я возвращаюсь к обоим.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени.
I ja m'he posat de genolls.
И вот я стою на коленях.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени.
I ja m'he posat de genolls
И вот я стою на коленях.
Fas veure que penses
Ты притворяешься, что думаешь.
Però saps molt el que fas
Но ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Oh, ets estupenda
О, ты великолепна
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Vals molt la pena
Ты того стоишь.
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Ets estupenda
Ты великолепен
I sempre saps quin és el següent pas
Ты всегда знаешь, каков следующий шаг.





Writer(s): Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez, Guillem Gisbert Puig, Arnau Vallve Socies


Attention! Feel free to leave feedback.