Maneva feat. Falamansa - Rindo À Toa - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Rindo À Toa - Ao Vivo - Falamansa , Maneva translation in Russian




Rindo À Toa - Ao Vivo
Смеясь Без Причины - На Живульку
Com esse cara, a gente vai rir
С этим парнем, мы будем смеяться
Botar um sorriso de orelha a orelha
Растяну улыбку до ушей
E receber um cara foda
Встречайте крутого парня
Com vocês, Tato Falamansa!
Для вас, Тато Фаламанса!
numa boa, aqui de novo
Я в порядке, я снова здесь
Daqui não saio, daqui não me movo
Отсюда не уйду, не сдвинусь
Tenho certeza que é o meu lugar (ah-ah, ah-ah)
Уверен это моё место (а-а, а-а)
numa boa, ficando esperto
Я в порядке, стал мудрее
não pergunto se isso tudo é certo
Перестал спрашивать, всё ли это правильно
E uso esse tempo pra recomeçar
И трачу это время на новый старт
Ah-ah, ah-ah, e aê?
А-а, а-а, как дела?
Doeu, doeu, agora não dói, não dói, não dói
Было больно, больно, но сейчас не больно, не больно, не больно
Chorei, chorei, agora não choro mais
Плакал, плакал, больше не плачу
Toda mágoa que passei é motivo pra comemorar
Вся обида, что прошла повод праздновать
Pois se não sofresse assim, não tinha razões pra cantar
Ведь если б не страдал так, не было б причин петь
'Simbora!
Поехали!
Ha-ha-ha-ha-ha, mas eu rindo à toa
Ха-ха-ха-ха-ха, хоть смеюсь без причины
Não que a vida esteja assim tão boa
Не то чтобы жизнь была так уж хороша
Mas um sorriso ajuda a melhorar
Но улыбка помогает её пережить
Ah-ah, ah-ah, e aê?
А-а, а-а, как дела?
E cantando assim parece que o tempo voa
Песня забирает, летит время вмиг
Quanto mais triste, mais bonito soa
Чем больней на душе, тем звучней мотив
Eu agradeço por poder cantar
Благодарен я за возможность петь
Ao lado do Tato, sempre!
Всегда рядом с Тато!
Não chore mais (não chore mais)
Не плачь больше (не плачь больше)
Não chores mais
Не плачь больше
Doeu, doeu, agora não dói, não dói, não dói
Было больно, больно, но сейчас не больно, не больно, не больно
Chorei, chorei, agora não choro mais
Плакал, плакал, больше не плачу
Toda mágoa que passei, passei é motivo pra comemorar
Вся обида, что прошла, прошла повод праздновать
Pois se não sofresse assim, não tinha razões pra cantar
Ведь если б не страдал так, не было б причин петь
Vamo gargalhar!
Давай хохотать!
Ha-ha-ha-ha-ha (mas eu rindo à toa)
Ха-ха-ха-ха-ха (хоть смеюсь без причины)
Não que a vida esteja assim tão boa
Не то чтобы жизнь была так уж хороша
Mas um sorriso ajuda a melhorar
Но улыбка помогает её пережить
Ah-ah, ah-ah, e aê?
А-а, а-а, как дела?
E cantando assim parece que o tempo voa
Песня забирает, летит время вмиг
Quanto mais triste, mais bonito soa
Чем больней на душе, тем звучней мотив
Eu agradeço por poder cantar
Благодарен я за возможность петь
Vem de novo, vem!
Давай ещё, давай!
Ha-ha-ha-ha-ha, mas eu rindo à toa
Ха-ха-ха-ха-ха, хоть смеюсь без причины
Não que a vida esteja assim tão boa
Не то чтобы жизнь была так уж хороша
Mas um sorriso ajuda a melhorar
Но улыбка помогает её пережить
Ah-ah, ah-ah, como é que é?
А-а, а-а, как ты там?
E cantando assim parece que o tempo voa
Песня забирает, летит время вмиг
(Quanto mais gente) quanto mais triste
Чем больше людей чем больней на душе
Mais bonito soa (boa, mais bonito soa)
Тем звучней мелодия (круто, мелодия звучней)
Eu agradeço por poder cantar
Благодарен я за возможность петь
Vamo que vamo, Maneva
Вперёд, Манева
'Tamo junto!
Мы вместе!
Como é? Como é?
Как жизнь? Как дела?





Writer(s): Ricardo Ramos Da Cruz

Maneva feat. Falamansa - Rindo À Toa (Ao Vivo)
Album
Rindo À Toa (Ao Vivo)
date of release
01-09-2023



Attention! Feel free to leave feedback.