Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Fora Da Lei - Acústico / Ao Vivo
Amor Fora Da Lei - Akustisch / Live
Eu
sei
tá
tudo
certo
Ich
weiß,
alles
ist
in
Ordnung
Mas
hoje
deu
saudade
de
você
Doch
heute
habe
ich
Sehnsucht
nach
dir
E
sem
ninguém
por
perto
Und
ohne
jemanden
in
der
Nähe
Me
veio
à
mente
tudo
aquilo
Kam
mir
alles
in
den
Sinn
Que
deixei
de
te
dizer
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
Não
sei
lidar
tão
bem
com
a
dor
Ich
kann
nicht
gut
mit
Schmerz
umgehen
E
se
eu
parti
foi
pra
não
machucar
Und
wenn
ich
ging,
dann
nur,
um
nicht
zu
verletzen
Pra
ver
tua
luz
brilhar
Damit
dein
Licht
scheinen
kann
Sorrio
ao
ver
que
encontrou
Ich
lächle,
weil
du
jemanden
gefunden
hast
Alguém
que
a
vida
trouxe
pra
te
dar
Den
das
Leben
dir
gebracht
hat,
um
dir
zu
geben
O
que
eu
não
tenho
pra
ofertar
Was
ich
nicht
bieten
kann
E
agente
sabe
muito
bem
Und
wir
wissen
beide
sehr
gut
Que
esse
amor
fora
da
lei
Dass
diese
verbotene
Liebe
Nunca
é
seguro
para
nós
Nie
sicher
für
uns
Um
brinde
a
noite,
estar
a
sós
Ein
Toast
auf
die
Nacht,
allein
zu
sein
E
agente
sabe
muito
bem
Und
wir
wissen
beide
sehr
gut
Que
esse
amor
fora
da
lei
Dass
diese
verbotene
Liebe
Eu
sei
que
não
tá
certo
Ich
weiß,
es
ist
nicht
richtig
Essa
vontade
ainda
Dieses
Verlangen
wird
Vai
me
enlouquecer
Mich
noch
verrückt
machen
E
sem
você
por
perto
Und
ohne
dich
in
der
Nähe
Meu
corpo
quente
me
lembrou
Erinnert
mich
mein
heißer
Körper
Do
que
você
sabe
fazer
An
das,
was
du
tun
kannst
Eu
sei
não
sou
tão
bom
ator
Ich
weiß,
ich
bin
kein
guter
Schauspieler
No
nosso
filme
não
vai
ter
altar
In
unserem
Film
wird
es
keinen
Altar
geben
Eu
não
vou
te
enganar
Ich
werde
dich
nicht
täuschen
O
acaso
nos
aproximou
Der
Zufall
brachte
uns
zusammen
Uma
aliança
fez
eu
me
afastar
Ein
Ring
ließ
mich
Abstand
nehmen
Mas
é
só
você
chamar
Aber
du
musst
nur
rufen
Que
a
gente
sabe
muito
bem
Denn
wir
wissen
beide
sehr
gut
Que
esse
amor
fora
da
lei
Dass
diese
verbotene
Liebe
Nunca
é
seguro
para
nós
Nie
sicher
für
uns
Um
brinde
a
noite,
estar
a
sós
Ein
Toast
auf
die
Nacht,
allein
zu
sein
A
gente
sabe
muito
bem
Wir
wissen
beide
sehr
gut
Que
esse
amor
fora
da
lei
Dass
diese
verbotene
Liebe
Nunca
é
seguro
para
nós
Nie
sicher
für
uns
Um
brinde
a
noite,
estar
a
sós
Ein
Toast
auf
die
Nacht,
allein
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tales Mello De Polli, Andre De Pasqual Camilo
Attention! Feel free to leave feedback.