Lyrics and translation Maneva - O Tempo - Acústico
Eu
voo
a
mil,
mas
minha
cabeça
tá
na
paz
Я
полет
в
тысячу,
но
моя
голова
тут
на
мир
Hoje
acredito
muito
mais
no
que
sou
Сегодня
я
очень
верю
больше
в
то,
что
я
É
muito
bom
você
poder
olhar
pra
trás
Очень
хорошо,
вы
сила
глядя.
назад
E
ver
uma
bela
história
que
deixou
И
увидеть
прекрасную
историю,
которая
оставила
Minhas
ideias
continuam
imorais
Мои
идеи
остаются
аморальными
A
minha
voz
pela
cidade
ecoou
Мой
голос
разносился
по
городу
Eu
tenho
sorte,
os
meus
amigos
são
legais
Мне
повезло,
мои
друзья
это
круто
As
minhas
lagrimas
transformam-se
em
vapor
Мои
lagrimas
превращаются
в
пар
A
brisa
chegou,
o
céu
escureceu
Ветер
пришел,
небо
потемнело
Aonde
eu
estou?
Aonde
está
você?
Где
я?
Куда
ты?
E
o
tempo
me
fez
И
время
сделало
меня
Alguém
que
eu
nunca
imaginei
que
eu
poderia
ser
Кто-то,
что
я
никогда
не
думал,
что
я
мог
бы
быть
Valeu
esperar,
o
tombo
foi
grande,
a
volta
também
Стоило
ожидать,
падение
было
большим,
обратно
также
Mas
nada
é
impossível
pra
quem
tem
Но
нет
ничего
невозможного
для
тех,
кто
имеет
Cada
vez
mais
força
de
vontade
pra
lutar
Все
больше
и
больше
силы
воли,
ведь
бороться
Eu
gosto
mesmo
é
de
ficar
numa
fogueira
em
frente
ao
mar
Мне
нравится,
даже
оставаться
на
костре
на
берегу
моря
Curtindo
um
love
ao
som
de
Bob
e
vendo
o
tempo
Наслаждается
любовь
под
звуки
Боба,
и,
видя,
что
время
Eu
gosto
mesmo
é
de
ficar
numa
fogueira
em
frente
ao
mar
Мне
нравится,
даже
оставаться
на
костре
на
берегу
моря
Curtindo
um
love
ao
som
de
Bob
e
vendo
o
tempo
Наслаждается
любовь
под
звуки
Боба,
и,
видя,
что
время
Que
apaga
toda
cor
Что
стирает
все
цвета
Que
cura
o
ódio
e
toda
dor
Что
лечит
ненависть
и
всю
боль,
Que
apaga
toda
cor
Что
стирает
все
цвета
Que
cura
o
ódio
e
toda
dor
Что
лечит
ненависть
и
всю
боль,
Durante
todos
esses
anos,
procurei
В
течение
всех
этих
лет,
я
старался
Uma
resposta
pro
que
eu
nunca
entendi
Ответ
pro
я
так
и
не
понял
Se
realmente
existe
o
certo
ou
errado
Если
действительно
существует
правильно
или
неправильно
Será
que
existe
inocente
ou
culpado?
Существует
ли
она
или
невинных?
Eu
mal
sabia
o
rumo
que
eu
ia
tomar
Я
плохо
знал
направление,
в
котором
я
собираюсь
принять
Mas
felizmente
resolvi
pagar
pra
ver
Но,
к
счастью,
я
решил
заплатить,
чтобы
посмотреть,
Por
um
instante,
até
pensei
em
me
entregar
На
мгновение
я
даже
подумал,
что
мне
надо
поставить
Mas
um
guerreiro
só
se
entrega
se
morrer
Но
воин
только
при
доставке
умереть
A
brisa
chegou,
o
céu
escureceu
Ветер
пришел,
небо
потемнело
Aonde
eu
estou?
Aonde
está
você?
Где
я?
Куда
ты?
E
o
tempo
me
fez
И
время
сделало
меня
Alguém
que
eu
nunca
imaginei
que
eu
poderia
ser
Кто-то,
что
я
никогда
не
думал,
что
я
мог
бы
быть
Valeu
esperar,
o
tombo
foi
grande,
a
volta
também
Стоило
ожидать,
падение
было
большим,
обратно
также
Mas
nada
é
impossível
pra
quem
tem
Но
нет
ничего
невозможного
для
тех,
кто
имеет
Cada
vez
mais
força
de
vontade
pra
lutar
Все
больше
и
больше
силы
воли,
ведь
бороться
Eu
gosto
mesmo
é
de
ficar
numa
fogueira
em
frente
ao
mar
Мне
нравится,
даже
оставаться
на
костре
на
берегу
моря
Curtindo
um
love
ao
som
de
Bob
e
vendo
o
tempo
Наслаждается
любовь
под
звуки
Боба,
и,
видя,
что
время
Eu
gosto
mesmo
é
de
ficar...
Мне
действительно
нравится
оставаться...
Curtindo
um
love
ao
som
de
Bob
e
vendo
o
tempo
Наслаждается
любовь
под
звуки
Боба,
и,
видя,
что
время
Que
apaga
toda
cor
Что
стирает
все
цвета
Que
cura
o
ódio
e
toda
dor
Что
лечит
ненависть
и
всю
боль,
Que
apaga
toda
cor
Что
стирает
все
цвета
Que
cura
o
ódio
e
toda
dor
Что
лечит
ненависть
и
всю
боль,
Que
cura
o
ódio
e
toda
dor
Что
лечит
ненависть
и
всю
боль,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Caturani
Attention! Feel free to leave feedback.