Maneva - Ruínas - Acústico / Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maneva - Ruínas - Acústico / Ao Vivo




Ruínas - Acústico / Ao Vivo
Руины - Акустика / Живой концерт
Sabe
Знаешь ли ты,
O que haverá depois das ruínas entre outras coisas
Что будет после руин, среди прочего?
A vida passa não vai te esperar
Жизнь проходит, она не будет тебя ждать.
No calor da estrada, eu sei
В пылу дороги, я знаю,
motivos de sobra quantos não pensou
Есть много причин, о скольких ты уже думал?
Diz que pensou em fraquejar
Говоришь, что думал сдаться.
Meus pés no chão
Мои ноги на земле,
A mente viajando pra longe
А мысли уносятся далеко,
Tentando entender quanto é preciso caminhar
Пытаясь понять, сколько еще нужно пройти.
Ah tentar mais uma vez
Ах, попробовать еще раз,
Se o que a gente tem é esperança disso aqui mudar
Если все, что у нас есть, это надежда, что все изменится.
Vento vai
Ветер дует,
Oh meu Deus, vento sopra
О, Боже мой, ветер дует,
E leva o barco se a força no remo faltar
И уносит лодку, если не хватает силы в веслах.
Pelo amor, eu que não sou merecedor
Ради любви, которой я уже недостоин,
Peço pelo meus e tantos que no mundo chegou
Я прошу за своих и за многих, кто пришел в этот мир.
De ruína, poucos são os que plantam amor
Из руин немногие сеют любовь,
Sobra cinzas, ódio no olhar do opressor
Остается пепел, ненависть в глазах угнетателя.
Enquanto o Homem faz armas pra nos matar
Пока человек создает оружие, чтобы убивать нас,
Eu vou cantar
Я буду петь
Liberdade pra gente sonhar
О свободе, чтобы мы могли мечтать.
Enquanto o Homem faz armas pra nos matar
Пока человек создает оружие, чтобы убивать нас,
Eu vou cantar
Я буду петь
Liberdade pra gente sonhar
О свободе, чтобы мы могли мечтать.
Ei, moleque, de verdade abre o olho e fica esperto
Эй, парень, по-настоящему открой глаза и будь бдителен,
momentos que o melhor é não manter ninguém por perto
Бывают моменты, когда лучше никого не держать рядом.
São ideias, são conselhos que não servem pra você
Это идеи, советы, которые тебе не подходят,
Você tem que plantar o amor para poder ver ele nascer
Ты должен посеять любовь, чтобы увидеть, как она расцветает.
Enquanto o Homem faz armas pra nos matar
Пока человек создает оружие, чтобы убивать нас,
Nossa vida da motivos para tu continuar a cantar
Наша жизнь дает тебе поводы продолжать петь.
Nossa liberdade, eu sei, não é feita pra sonhar
Наша свобода, я знаю, не для мечтаний,
Ela é a realidade que nos leva a algum lugar
Она реальность, которая ведет нас куда-то.
Atitudes sinceras
Искренние поступки
Amenizam as feras que cortam a coragem do povo
Усмиряют зверей, которые подрывают мужество народа.
Histórias mostraram que muitos lutaram
История показала, что многие боролись
Pela liberdade de todos
За свободу всех.
Ditaduras armadas
Вооруженные диктатуры,
Crime organizado pra mim são todos iguais
Организованная преступность для меня все они одинаковы.
Opressores mudam sua forma
Угнетатели меняют свой облик,
Mas sei que não querem legados de paz
Но я знаю, что они не хотят наследия мира.
Atitudes sinceras
Искренние поступки
Amenizam as feras que cortam a coragem do povo
Усмиряют зверей, которые подрывают мужество народа.
Histórias mostraram que muitos lutaram
История показала, что многие боролись
Pela liberdade de todos
За свободу всех.
Ditaduras armadas
Вооруженные диктатуры,
Crime organizado pra mim são todos iguais
Организованная преступность для меня все они одинаковы.
Opressores mudam sua forma
Угнетатели меняют свой облик,
Mas sei que não querem legados de paz
Но я знаю, что они не хотят наследия мира.
Enquanto o Homem faz armas pra nos matar
Пока человек создает оружие, чтобы убивать нас,
Eu vou cantar
Я буду петь
Liberdade pra gente sonhar
О свободе, чтобы мы могли мечтать.
Enquanto o Homem faz armas pra nos matar
Пока человек создает оружие, чтобы убивать нас,
Eu vou cantar
Я буду петь
Liberdade pra gente sonhar
О свободе, чтобы мы могли мечтать.





Writer(s): Tales Mello De Polli, Andre Neves Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.