Manfred Krug - Komm und spiel mit mir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manfred Krug - Komm und spiel mit mir




Komm und spiel mit mir das Spiel
Приходите и поиграйте со мной в игру
Von der Liebe
От любви
Wie es mit uns mal werden soll
Как это должно быть с нами
Komm und spiel mit mir das alte Spiel
Приходите и поиграйте со мной в старую игру
Von der Liebe
От любви
Von der Zärtlichkeit und das Spiel vom Glück
От нежности и игры от счастья
Und vom Leid
И от страданий
Wofür wirst du mich lieben, wofür mich hassen?
За что ты будешь любить меня, за что ненавидеть меня?
Und wann wirst du mich von dir gehen lassen?
И когда ты отпустишь меня от себя?
Sind wir uns treu, immer auf's Neu'?
Мы верны друг другу, всегда в новинку?
Ich denk' oft daran, was wohl sein wird
Я часто думаю о том, что, вероятно, будет
Wenn nicht mehr Frühling ist
Когда уже не весна
Wird die Liebe dauern oder nicht?
Продлится любовь или нет?
Wenn wir wissen, wie man fühlt
Когда мы знаем, как чувствовать
Dann, wenn man dieses Spiel
Тогда, когда вы получите эту игру
Nicht mehr spielt
Больше не играет
Wenn man es lebt
Когда живешь этим
Wird dann alles vorbei sein, fängt es erst an?
Будет ли тогда все кончено, все только начинается?
Worüber werden wir weinen, worüber lachen?
Над чем мы будем плакать, над чем смеяться?
Das Leben wird sein, wie wir es machen
Будет жизнь, как мы можем сделать это
Ich denk' oft daran, was wohl sein wird
Я часто думаю о том, что, вероятно, будет
Wenn nicht mehr Frühling ist
Когда уже не весна
Wird die Liebe dauern oder nicht?
Продлится любовь или нет?
Wenn wir wissen, wie man fühlt
Когда мы знаем, как чувствовать
Dann, wenn man dieses Spiel
Тогда, когда вы получите эту игру
Nicht mehr spielt
Больше не играет
Wenn man es lebt
Когда живешь этим
Wird dann alles vorbei sein, fängt es erst an?
Будет ли тогда все кончено, все только начинается?
Worüber werden wir weinen, worüber lachen?
Над чем мы будем плакать, над чем смеяться?
Das Leben wird sein, wie wir es machen
Будет жизнь, как мы можем сделать это





Writer(s): Günther Fischer


Attention! Feel free to leave feedback.