Manfred Mann - The Charge of the Light Brigade - translation of the lyrics into German




The Charge of the Light Brigade
Der Angriff der Leichten Brigade
Half a league, half a league,
Eine halbe Meile, eine halbe Meile,
Half a league onward,
Eine halbe Meile vorwärts,
All in the valley of Death
Alle im Tal des Todes
Rode the six hundred."Forward, the Light Brigade!
Ritten die sechshundert. „Vorwärts, die Leichte Brigade!
Charge for the guns!" he said.
Greift die Kanonen an!", sagte er.
Into the valley of Death
Ins Tal des Todes
Rode the six hundred.Forward, the Light Brigade!
Ritten die sechshundert. Vorwärts, die Leichte Brigade!
Was there a man dismayed?
War wohl ein Mann verzagt?
Not though the soldier knew
Nicht, obwohl der Soldat wusste
Someone had blundered.
Jemand hatte gepatzt.
Theirs not to make reply,
Nicht an ihnen zu erwidern,
Theirs not to reason why,
Nicht an ihnen nach dem Grund zu fragen,
Theirs but to do and die.
An ihnen nur zu handeln und zu sterben.
Noble the six hundred.Honor the Light Brigade,
Edel die sechshundert. Ehret die Leichte Brigade,
Honor the charge they made,
Ehret den Angriff, den sie machten,
Noble the six hundredCannon to right of them,
Edel die sechshundert. Kanonen rechts von ihnen,
Cannon to left of them,
Kanonen links von ihnen,
Cannon in front of them
Kanonen vor ihnen
Volleyed and thundered;Stormed at with shot and shell,
Schossen und donnerten; Bestürmt mit Schuss und Granaten,
Boldly they rode and well,
Kühn ritten sie und gut,
Into the jaws of Death,
In die Rachen des Todes,
Rode the six hundred
Ritten die sechshundert.
Someone had blundered!
Jemand hatte gepatzt!
Noble six hundred...
Edle sechshundert...
Someone had blundered!
Jemand hatte gepatzt!
Noble six hundred...
Edle sechshundert...
Someone had blundered!
Jemand hatte gepatzt!






Attention! Feel free to leave feedback.