Lyrics and translation Manfred Mann's Earth Band - Chicago Institute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicago Institute
Чикагский институт
Way
back
there
an
explosion
of
hope
Давным-давно
взрыв
надежды
Hit
out
hard
in
a
furnace
of
steel
Сильно
ударил
в
печи
из
стали
I
thought
life
was
a
fire
Я
думал,
жизнь
- это
огонь
I
thought
life
was
a
high
time
Я
думал,
жизнь
- это
веселье
(I
thought
life
was
a
fire)
(Я
думал,
жизнь
- это
огонь)
I
thought
life
was
a
symbol
Я
думал,
жизнь
- это
символ
(I
thought
life
was
for
livin)
(Я
думал,
жизнь
для
того,
чтобы
жить)
I
thought
life
was
for
livin
Я
думал,
жизнь
для
того,
чтобы
жить
(I
thought
life
was
a
symbol)
(Я
думал,
жизнь
- это
символ)
I
thought
life
was
a
fire
Я
думал,
жизнь
- это
огонь
There's
an
institute
in
chicago
Есть
институт
в
Чикаго
With
a
room
full
of
machines
С
комнатой,
полной
машин
And
they
live
this
side
of
the
sunrise
И
они
живут
по
эту
сторону
рассвета
And
burn
away
your
dreams
И
сжигают
твои
мечты
Once
you
fly
to
chicago
- in
chicago
you
will
die
Однажды
ты
полетишь
в
Чикаго
- в
Чикаго
ты
умрешь
When
that
institute
in
chicago
has
recorded
you
and
i
Когда
этот
институт
в
Чикаго
запишет
тебя
и
меня
There's
an
empty
house
in
california
Есть
пустой
дом
в
Калифорнии
But
they'll
always
let
you
in
Но
тебя
всегда
туда
пустят
And
they'll
make
you
feel
oh
so
easy
И
тебе
будет
так
легко
Like
you
never
learned
to
sin
Как
будто
ты
никогда
не
грешил
Oh
yeah
that's
how
they
made
it
how
they
made
it
seem
so
clean
О
да,
вот
как
они
это
сделали,
как
они
сделали
это
таким
чистым
Yes
that
empty
house
in
california
is
our
brave
new
world's
machine
Да,
этот
пустой
дом
в
Калифорнии
- это
машина
нашего
дивного
нового
мира
At
the
institute
in
chicago
from
the
first
day
you
were
born
В
институте
Чикаго
с
первого
дня
твоей
жизни
Oh
they
just
can't
tell
what
your
feelin'
О,
они
просто
не
могут
сказать,
что
ты
чувствуешь
And
they
can't
see
how
you're
torn
И
они
не
видят,
как
ты
разрываешься
When
your
name's
just
a
number
- just
a
number
you
will
die
Когда
твое
имя
- просто
номер
- просто
номером
ты
умрешь
Cos
that
institute
in
chicago
never
knew
you
were
alive
Потому
что
этот
институт
в
Чикаго
никогда
не
знал,
что
ты
жив
Way
back
there
a
reflection
of
me
Давным-давно
мое
отражение
Turned
my
head
in
a
circle
of
time
Повернуло
мою
голову
в
круговороте
времени
I
thought
life
was
for
(livin)
Я
думал,
жизнь
для
того,
чтобы
(жить)
I
thought
life
was
a
(high
time)
Я
думал,
жизнь
- это
(веселье)
I
thought
life
was
a
(fire)
Я
думал,
жизнь
- это
(огонь)
I
thought
life
was
a
(symbol)
Я
думал,
жизнь
- это
(символ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Thomas, Manfred Mann, David Flett
Attention! Feel free to leave feedback.