Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redemption Song (No Kwazulu)
Redemption Song (Kein Kwazulu)
No
Kwazulu,
no
Kwazulu
Kein
Kwazulu,
kein
Kwazulu
No
Bophuthatswana,
no
Lebowa
Kein
Bophuthatswana,
kein
Lebowa
No
Kwazulu,
no
Kwazulu
Kein
Kwazulu,
kein
Kwazulu
No
Bophuthatswana,
no
Lebowa
Kein
Bophuthatswana,
kein
Lebowa
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Befreit
euch
von
geistiger
Sklaverei
None
but
ourselves
can
free
our
minds
Niemand
außer
uns
selbst
kann
unseren
Geist
befreien
Have
no
fear
for
atomic
energy
Habt
keine
Angst
vor
Atomenergie
For
none
of
them
can
stop
the
time
Denn
keiner
von
ihnen
kann
die
Zeit
aufhalten
How
long
shall
they
kill
our
prophets
Wie
lange
sollen
sie
unsere
Propheten
töten
While
we
stand
aside
and
look?
Während
wir
daneben
stehen
und
zusehen?
Some
say
it's
just
a
part
of
it
Manche
sagen,
es
ist
nur
ein
Teil
davon
We've
got
to
fulfill
the
book
Wir
müssen
das
Buch
erfüllen
So
won't
you
help
to
sing
(No
Kwazulu)
Also,
wirst
du
nicht
helfen
zu
singen
(Kein
Kwazulu)
These
songs
of
freedom
(No
Boputatswana)
Diese
Lieder
der
Freiheit
(Kein
Bophuthatswana)
'Cause
all
I
ever
hear
(No
Transkei)
Denn
alles,
was
ich
jemals
höre
(Kein
Transkei)
Is
redemption
song
(No
Kwazulu,
no
Kwazulu)
Ist
das
Lied
der
Erlösung
(Kein
Kwazulu,
kein
Kwazulu)
Soldiers
march
their
freedom
Soldaten
marschieren
ihre
Freiheit
Out
into
the
city
streets
Hinaus
auf
die
Straßen
der
Stadt
And
though
it
seems
like
a
losing
battle
Und
obwohl
es
wie
eine
verlorene
Schlacht
scheint
There
can
be
no
retreat
Kann
es
keinen
Rückzug
geben
So
won't
you
help
to
sing
(No
Kwazulu)
Also,
wirst
du
nicht
helfen
zu
singen
(Kein
Kwazulu)
These
songs
of
freedom
(No
Boputatswana)
Diese
Lieder
der
Freiheit
(Kein
Bophuthatswana)
Are
all
I
wanna
hear
(No
Transkei)
Sind
alles,
was
ich
hören
will
(Kein
Transkei)
No
redemption
song
Kein
Lied
der
Erlösung
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Befreit
euch
von
geistiger
Sklaverei
None
but
ourselves
can
free
our
minds
Niemand
außer
uns
selbst
kann
unseren
Geist
befreien
Have
no
fear
for
atomic
energy
Habt
keine
Angst
vor
Atomenergie
For
none
of
them
can
stop
the
time
Denn
keiner
von
ihnen
kann
die
Zeit
aufhalten
How
long
shall
they
kill
our
prophets
Wie
lange
sollen
sie
unsere
Propheten
töten
While
we
stand
aside
and
look?
Während
wir
daneben
stehen
und
zusehen?
Some
say
it's
just
a
part
of
it
Manche
sagen,
es
ist
nur
ein
Teil
davon
We've
got
to
fulfill
the
book
Wir
müssen
das
Buch
erfüllen
So
won't
you
help
to
sing
(No
Kwazulu)
Also,
wirst
du
nicht
helfen
zu
singen
(Kein
Kwazulu)
These
songs
of
freedom
(No
Boputatswana)
Diese
Lieder
der
Freiheit
(Kein
Bophuthatswana)
Are
all
I
wanna
hear
(No
Transkei)
Sind
alles,
was
ich
hören
will
(Kein
Transkei)
No
redemption
song
Kein
Lied
der
Erlösung
Brothers
and
sisters
of
Africa
Brüder
und
Schwestern
Afrikas
It's
not
for
me
Es
steht
mir
nicht
zu
To
say
to
you
what
you
must
do
Euch
zu
sagen,
was
ihr
tun
müsst
Mothers
and
daughters
of
Africa
Mütter
und
Töchter
Afrikas
We
can't
control
Wir
können
nicht
kontrollieren
What's
in
your
mind,
what's
in
your
soul
Was
in
deinem
Geist
ist,
was
in
deiner
Seele
ist
Brothers
and
sisters
of
Africa
Brüder
und
Schwestern
Afrikas
The
chains
of
time
Die
Ketten
der
Zeit
Will
break
the
man
who
holds
the
key
Werden
den
Mann
brechen,
der
den
Schlüssel
hält
Maatla
Amandla
Maatla
Amandla
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.