Lyrics and translation Manfred Mann's Earth Band - Redemption Song (No Kwazulu)
Redemption Song (No Kwazulu)
Песня искупления (Нет Квазулу)
No
Kwazulu,
no
Kwazulu
Нет
Квазулу,
нет
Квазулу
No
Bophuthatswana,
no
Lebowa
Нет
Бопутатсвана,
нет
Лебова
No
Kwazulu,
no
Kwazulu
Нет
Квазулу,
нет
Квазулу
No
Bophuthatswana,
no
Lebowa
Нет
Бопутатсвана,
нет
Лебова
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Освободись
от
умственного
рабства
None
but
ourselves
can
free
our
minds
Никто,
кроме
нас
самих,
не
может
освободить
наши
умы
Have
no
fear
for
atomic
energy
Не
бойся
атомной
энергии
For
none
of
them
can
stop
the
time
Ведь
ничто
из
них
не
может
остановить
время
How
long
shall
they
kill
our
prophets
Как
долго
они
будут
убивать
наших
пророков,
While
we
stand
aside
and
look?
Пока
мы
стоим
в
стороне
и
смотрим?
Some
say
it's
just
a
part
of
it
Некоторые
говорят,
что
это
просто
часть
этого
We've
got
to
fulfill
the
book
Мы
должны
исполнить
книгу
So
won't
you
help
to
sing
(No
Kwazulu)
Так
не
поможешь
ли
ты
петь
(Нет
Квазулу)
These
songs
of
freedom
(No
Boputatswana)
Эти
песни
свободы
(Нет
Бопутатсвана)
'Cause
all
I
ever
hear
(No
Transkei)
Потому
что
все,
что
я
слышу
(Нет
Транскей)
Is
redemption
song
(No
Kwazulu,
no
Kwazulu)
Это
песня
искупления
(Нет
Квазулу,
нет
Квазулу)
Soldiers
march
their
freedom
Солдаты
маршируют
за
свою
свободу
Out
into
the
city
streets
На
городских
улицах
And
though
it
seems
like
a
losing
battle
И
хотя
это
похоже
на
проигрышную
битву
There
can
be
no
retreat
Отступления
быть
не
может
So
won't
you
help
to
sing
(No
Kwazulu)
Так
не
поможешь
ли
ты
петь
(Нет
Квазулу)
These
songs
of
freedom
(No
Boputatswana)
Эти
песни
свободы
(Нет
Бопутатсвана)
Are
all
I
wanna
hear
(No
Transkei)
Это
все,
что
я
хочу
слышать
(Нет
Транскей)
No
redemption
song
Нет
песне
искупления
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Освободись
от
умственного
рабства
None
but
ourselves
can
free
our
minds
Никто,
кроме
нас
самих,
не
может
освободить
наши
умы
Have
no
fear
for
atomic
energy
Не
бойся
атомной
энергии
For
none
of
them
can
stop
the
time
Ведь
ничто
из
них
не
может
остановить
время
How
long
shall
they
kill
our
prophets
Как
долго
они
будут
убивать
наших
пророков,
While
we
stand
aside
and
look?
Пока
мы
стоим
в
стороне
и
смотрим?
Some
say
it's
just
a
part
of
it
Некоторые
говорят,
что
это
просто
часть
этого
We've
got
to
fulfill
the
book
Мы
должны
исполнить
книгу
So
won't
you
help
to
sing
(No
Kwazulu)
Так
не
поможешь
ли
ты
петь
(Нет
Квазулу)
These
songs
of
freedom
(No
Boputatswana)
Эти
песни
свободы
(Нет
Бопутатсвана)
Are
all
I
wanna
hear
(No
Transkei)
Это
все,
что
я
хочу
слышать
(Нет
Транскей)
No
redemption
song
Нет
песне
искупления
Brothers
and
sisters
of
Africa
Братья
и
сестры
Африки
It's
not
for
me
Это
не
мое
дело
To
say
to
you
what
you
must
do
Говорить
тебе,
что
делать
Mothers
and
daughters
of
Africa
Матери
и
дочери
Африки
We
can't
control
Мы
не
можем
контролировать
What's
in
your
mind,
what's
in
your
soul
То,
что
у
тебя
в
голове,
то,
что
у
тебя
в
душе
Brothers
and
sisters
of
Africa
Братья
и
сестры
Африки
The
chains
of
time
Цепи
времени
Will
break
the
man
who
holds
the
key
Разорвут
человека,
у
которого
ключ
Maatla
Amandla
Маатла
Амандла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.