Lyrics and translation Manfred Mann's Earth Band - Spirits In The Night (single)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spirits In The Night (single)
Духи в ночи (сингл)
Crazy
Janey
and
her
mission
man
Безумная
Джейни
и
её
парень-миссионер
Were
back
in
the
alley
trading
hands
Снова
были
в
переулке,
торгуясь,
Along
came
Wild
Billy
with
his
friend
Gee
Man
Вдруг
появился
Дикий
Билли
со
своим
другом
Джи
Мэном,
All
duded
up
for
Saturday
night
Все
разодетые
для
субботнего
вечера.
Well
Billy
slammed
on
his
coaster
brakes,
said
Билли
резко
затормозил
на
своём
велосипеде
и
сказал:
Anybody
wanna
go
to
Greasy
Lake
Кто-нибудь
хочет
поехать
на
Жирное
озеро?
It's
a
mile
down
on
the
dark
side
of
Route
88
Это
в
миле
отсюда,
на
тёмной
стороне
Шоссе
88,
I
got
a
bottle
of
rosé
let's
try
it
У
меня
есть
бутылка
розового,
давайте
попробуем.
We'll
pick
up
Hazy
Davey
and
Killer
Joe
and
Мы
подберём
Затуманенного
Дейви
и
Убийцу
Джо,
и
I'll
take
you
all
out
to
where
the
gypsy
angels
go
Я
отвезу
вас
всех
туда,
где
тусуются
ангелы-цыгане.
They're
built
like
light
and
they
dance
like
Они
словно
свет,
и
танцуют,
как
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
Oh
you
don't
know
what
they
can
do
to
you
О,
ты
не
знаешь,
что
они
могут
с
тобой
сделать,
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
In
the
night,
all
night
В
ночи,
всю
ночь.
Stand
right
up
and
let
them
shoot
through
you
Встань
прямо
и
позволь
им
пройти
сквозь
тебя.
Wild
Billy
was
a
crazy
cat
(Hahaha...)
Дикий
Билли
был
сумасшедшим
котом
(Ха-ха-ха...)
And
he
shook
some
dust
out
of
his
coon
skin
cap
И
он
вытряхнул
пыль
из
своей
енотовой
шапки.
He
said
try
some
of
this
it'll
show
you
where
you're
at
Он
сказал:
"Попробуй
немного
этого,
это
покажет
тебе,
где
ты
находишься,
Or
at
least
it'll
help
you
to
feel
it
Или,
по
крайней
мере,
поможет
тебе
это
почувствовать".
By
the
time
we
made
it
up
to
Greasy
Lake
К
тому
времени,
как
мы
добрались
до
Жирного
озера,
My
head
was
out
the
window
Моя
голова
была
высунута
из
окна,
Janey's
fingers
in
the
cake
Пальцы
Джейни
в
пироге.
I
think
I
really
dug
her,
I
was
too
loose
to
fake
Кажется,
она
мне
действительно
нравилась,
я
был
слишком
расслаблен,
чтобы
притворяться.
I
said
I'm
hurt
she
said
Honey
let's
heal
it
Я
сказал:
"Мне
больно",
она
сказала:
"Милый,
давай
залечим
это".
And
we
danced
all
night
to
a
soul
fairy
band
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
музыку
волшебной
группы,
And
she
kissed
me
just
right
И
она
поцеловала
меня
как
надо,
Like
a
lonely
angel
can
Как
может
поцеловать
только
одинокий
ангел.
She
felt
so
nice,
just
as
soft
as
a
Она
была
такая
приятная,
такая
же
мягкая,
как
Spirit
in
the
night,
all
night
Дух
в
ночи,
всю
ночь.
Janey
don't
know
what
she
do
to
you
Джейни
не
знает,
что
она
делает
с
тобой,
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
In
the
night,
all
night
В
ночи,
всю
ночь.
Stand
right
up
and
let
her
shoot
through
you
Встань
прямо
и
позволь
ей
пройти
сквозь
тебя.
Spirits
in
the
night,
in
the
night
Духи
в
ночи,
в
ночи,
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь,
Spirits
in
the
night,
in
the
night
Духи
в
ночи,
в
ночи,
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
How
the
night
was
bright
and
the
stars
threw
light
Как
ярка
была
ночь,
и
звёзды
бросали
свет
On
Billy
and
Davey
dancing
in
the
Moonlight
На
Билли
и
Дейви,
танцующих
в
лунном
свете,
Down
near
the
water
in
a
stoned
mud
fight
У
воды,
в
грязевой
битве,
Killer
Joe
passed
out
on
the
lawn
Убийца
Джо
отключился
на
лужайке.
Hazy
Davey
got
really
hurt
Затуманенный
Дейви
сильно
пострадал,
He
ran
into
the
lake
in
just
his
socks
and
a
shirt
Он
побежал
в
озеро
только
в
носках
и
рубашке,
Me
and
Crazy
Davey
making
love
in
the
dirt
Мы
с
Безумной
Джейни
занимались
любовью
в
грязи,
Singing
our
birthday
songs
Распевая
наши
песни
о
днях
рождения.
Janey
said
it
was
time
to
go,
so
we
closed
our
eyes
Джейни
сказала,
что
пора
идти,
поэтому
мы
закрыли
глаза
And
said
goodbye
to
gypsy
angel
row
И
попрощались
с
рядом
ангелов-цыган.
Felt
so
right
together
we
moved
like
Было
так
хорошо
вместе,
мы
двигались,
как
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
Oh
you
don't
know
what
they
can
do
to
you
О,
ты
не
знаешь,
что
они
могут
с
тобой
сделать,
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь.
Stand
right
up
and
let
them
shoot
through
you
Встань
прямо
и
позволь
им
пройти
сквозь
тебя.
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
You
don't
know
what
they
can
do
to
you
Ты
не
знаешь,
что
они
могут
с
тобой
сделать.
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
Spirits
in
the
night,
all
night
Духи
в
ночи,
всю
ночь.
Spirits
in
the
night
Духи
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! Feel free to leave feedback.