Manfred Mann - Come Tomorrow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manfred Mann - Come Tomorrow




If the song of the songbird
Если песня певчей птицы
Could replace my wrong word
Мог бы заменить мое неправильное слово
Then, my dear, that′s the song I would borrow
Тогда, моя дорогая, эту песню Я бы позаимствовал.
And tonight you would hear
И сегодня ночью ты услышишь ...
The saddest song of the year
Самая грустная песня года
And you'd be mine once again come tomorrow
И ты снова будешь моей приходи завтра
If the song of the swallow
Если песня ласточки ...
Could reveal my sorrow
Мог бы раскрыть мою печаль.
Then, my dear, he would sing just for you
Тогда, моя дорогая, он будет петь только для тебя.
And tonight you would hear
И сегодня ночью ты услышишь ...
The saddest song of the year
Самая грустная песня года
And you′d be mine once again come tomorrow
И ты снова будешь моей приходи завтра
Just tonight, while in flight
Только сегодня ночью, во время полета.
On your windowsill daylight
На твоем подоконнике дневной свет
To tell you all of my tears
Рассказать тебе обо всех моих слезах.
And tonight you would hear
И сегодня ночью ты услышишь ...
The saddest song of the year
Самая грустная песня года
And you'd be mine once again come tomorrow
И ты снова будешь моей приходи завтра
If the song of the swallow
Если песня ласточки ...
Could reveal my sorrow
Мог бы раскрыть мою печаль.
Then, my dear, he would sing
Тогда, моя дорогая, он запоет.
He would sing just for you
Он будет петь только для тебя.
And tonight
И сегодня ночью
Tonight you would hear
Сегодня ночью ты услышишь ...
The saddest song of the year
Самая грустная песня года
And you'd be mine once again come tomorrow
И ты снова будешь моей приходи завтра
And tonight
И сегодня ночью
Tonight you would hear
Сегодня ночью ты услышишь ...
The saddest song of the year
Самая грустная песня года
And you′d be mine
И ты будешь моей.
You′d be mine once again come tomorrow
Ты снова будешь моей приходи завтра
Sing, sing, sing, sing, sing, Mr Songbird
Пой, пой, пой, пой, пой, Мистер певчая птичка!
Come on and sing just one, little swallow
Ну же, спой только одну песню, Маленькая Ласточка.
And make her mine once again come tomorrow
И пусть она снова будет моей приходи завтра





Writer(s): D. Phillips, B. Elgin, F. Augustus


Attention! Feel free to leave feedback.