Lyrics and translation Manfred Mann - There's No Living Without Your Loving
There′s
no
living
without
your
loving,
baby
Нет
жизни
без
твоей
любви,
детка.
I
love
you
too
much
Я
слишком
сильно
люблю
тебя.
If
I
can't
love
you
till
the
day
I
die
Если
я
не
смогу
любить
тебя
до
самой
смерти
...
Then
baby,
oh
baby,
what
good
am
I?
Тогда,
детка,
О,
детка,
что
во
мне
хорошего?
If
I
can′t
reach
out
& know
that
you'll
be
there
Если
я
не
смогу
дотянуться
до
тебя
и
знать,
что
ты
будешь
там.
Then
this
ol'
world
ain′t
spinnin′
anywhere
Тогда
этот
старый
мир
никуда
не
денется.
There's
no
living
without
your
loving
Нет
жизни
без
твоей
любви.
Without
the
magic
of
your
tender
touch
Без
волшебства
твоих
нежных
прикосновений.
There′s
no
living
without
your
loving,
baby
Нет
жизни
без
твоей
любви,
детка.
I
love
you
too
much
Я
слишком
сильно
люблю
тебя.
& I
wouldn't
want
to
live
my
life
through
И
я
не
хотел
бы
прожить
свою
жизнь
до
конца.
Knowing
in
my
heart
I
never
will
have
you
В
глубине
души
я
знаю,
что
ты
никогда
не
будешь
моей.
Oh,
if
I
can′t
hold
you
& kiss
you
anymore
О,
если
бы
я
больше
не
мог
обнимать
тебя
и
целовать
...
Then
what
on
earth
am
I
living
for?
Тогда
ради
чего
же
я
живу?
There's
no
living
without
your
loving
Нет
жизни
без
твоей
любви.
Without
the
magic
of
your
tender
touch
Без
волшебства
твоих
нежных
прикосновений.
There′s
no
living
without
your
loving,
baby
Нет
жизни
без
твоей
любви,
детка.
I
love
you
too
much
Я
слишком
сильно
люблю
тебя.
& I
wouldn't
want
to
live
my
life
through
И
я
не
хотел
бы
прожить
свою
жизнь
до
конца.
Oh
I
love
you
too
much
О
я
слишком
сильно
люблю
тебя
Oh
much
much
too
much
О
слишком
много
слишком
много
There's
no
living
without
your
loving
Нет
жизни
без
твоей
любви.
Without
the
magic
of
your
tender
touch
Без
волшебства
твоих
нежных
прикосновений.
There′s
no
living
without
your
loving,
baby
Нет
жизни
без
твоей
любви,
детка.
I
love
you
too
much
Я
слишком
сильно
люблю
тебя.
& I
wouldn′t
want
to
live
my
life
through
И
я
не
хотел
бы
прожить
свою
жизнь
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Kaufman, Jerry Harris
Attention! Feel free to leave feedback.