Lyrics and translation Manfred Mann - Untie Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
too
long
ago
Не
так
давно
You
said
you′d
love
me
till
the
end
Ты
говорила,
что
будешь
любить
меня
до
конца
But
lately
you're
indifferent
Но
в
последнее
время
ты
равнодушна
And
I
can′t
even
be
your
friend
И
я
даже
не
могу
быть
твоим
другом
If
I'm
really
such
a
bore
Если
я
действительно
такой
зануда
And
you
don't
want
me
any
more
И
ты
меня
больше
не
хочешь
Leave
my
heart
Освободи
мое
сердце
So
I
can
love
again
Чтобы
я
мог
снова
любить
So,
untie
me
(Untie
me,
untie
me)
Так
развяжи
меня
(Развяжи
меня,
развяжи
меня)
Untie
me,
baby
(Untie
me,
untie
me)
Развяжи
меня,
малышка
(Развяжи
меня,
развяжи
меня)
You′re
not
ever
there
when
I
need
you
Тебя
никогда
нет
рядом,
когда
ты
мне
нужна
You
don′t
care
where
I
go
or
what
I
do
Тебе
все
равно,
куда
я
иду
или
что
делаю
So
untie
me
(Yeah-yeah,
yeah,
you,
untie
me)
Так
развяжи
меня
(Да-да,
да,
ты,
развяжи
меня)
Untie
me,
baby
(Yeah-yeah,
yeah,
you,
untie
me)
Развяжи
меня,
малышка
(Да-да,
да,
ты,
развяжи
меня)
Well,
if
you've
found
a
new
love
Ну,
если
ты
нашла
новую
любовь
I
won′t
put
the
blame
on
you
Я
не
буду
тебя
винить
But
just
give
me
a
chance
Но
просто
дай
мне
шанс
To
start
my
life
anew
Начать
новую
жизнь
If
you're
really
gonna
go
Если
ты
действительно
уйдешь
I
want
to
be
the
first
to
know
Я
хочу
быть
первым,
кто
узнает
So
break
these
chains
Так
разорви
эти
цепи
That
bind
my
heart,
you
Которые
сковывают
мое
сердце
So,
untie
me
(Untie
me,
untie
me)
Так
развяжи
меня
(Развяжи
меня,
развяжи
меня)
Untie
me,
baby
(Untie
me,
untie
me)
Развяжи
меня,
малышка
(Развяжи
меня,
развяжи
меня)
You′re
not
ever
there
when
I
need
you
Тебя
никогда
нет
рядом,
когда
ты
мне
нужна
You
don't
care
where
I
go
or
what
I
do
Тебе
все
равно,
куда
я
иду
или
что
делаю
So
untie
me
(Yeah-yeah,
yeah,
you,
untie
me)
Так
развяжи
меня
(Да-да,
да,
ты,
развяжи
меня)
Untie
me,
baby
(Yeah-yeah,
yeah,
you,
untie
me)
Развяжи
меня,
малышка
(Да-да,
да,
ты,
развяжи
меня)
You
better
untie
me
(Yeah-yeah,
yeah,
you,
untie
me)
Тебе
лучше
развязать
меня
(Да-да,
да,
ты,
развяжи
меня)
So,
baby,
come
on
(Yeah-yeah,
yeah,
you,
untie
me)
Так,
малышка,
давай
(Да-да,
да,
ты,
развяжи
меня)
Come
on
and
untie
me
(Yeah-yeah,
yeah,
you,
untie
me)
Давай,
развяжи
меня
(Да-да,
да,
ты,
развяжи
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe South
Attention! Feel free to leave feedback.