Manfred Mann - Up The Junction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manfred Mann - Up The Junction




Up The Junction
Вверх по перекрестку
Days begun and people rush
Начинается день, и люди спешат,
Off to work by 410 bus
На работу на автобусе 410 едут.
Open eyes and open minds
Открытые глаза и открытые разумы,
Conditioned to the daily grind
Привыкшие к ежедневной рутине.
Up the junction x2
Вверх по перекрестку x2
Days begun and people rush
Начинается день, и люди спешат,
Off to work by 410 bus
На работу на автобусе 410 едут.
Through the factory gates they swarm
Через заводские ворота они роятся,
(Can't work this line out)
(Не могу понять эту строчку)
Overalls like uniforms
Комбинезоны как униформа.
See their faces, young and old
Видишь их лица, молодые и старые,
Filling every crack and hole
Заполняющие каждую щель и дыру.
Some are floating in a dream
Некоторые витают в облаках,
But all go through the same routine
Но все проходят через одну и ту же рутину,
Drifting in a human stream
Дрейфуя в человеческом потоке.
Up the junction x 2
Вверх по перекрестку x 2
Open eyes and open minds
Открытые глаза и открытые разумы,
Conditioned to the daily grind
Привыкшие к ежедневной рутине.
Stop to lock their dreams away
Останавливаются, чтобы запереть свои мечты,
There's nothing new about today
Нет ничего нового в сегодняшнем дне,
Only what the papers say...
Только то, что пишут в газетах...
Up the junction x 2
Вверх по перекрестку x 2
Lots of people down the street meet friends and say, "hello,
Много людей на улице встречают друзей и говорят: "Привет,
It's not as hot as yesterday,
Сегодня не так жарко, как вчера,
The better weather's on the way."
Хорошая погода на подходе."
Up the junction (fade)
Вверх по перекрестку (затихает)





Writer(s): Mike Hugg


Attention! Feel free to leave feedback.