Manfred Mann - You Don't Know Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manfred Mann - You Don't Know Me




You Don't Know Me
Ты меня не знаешь
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку,
And then you say hello
И говоришь "привет".
And I can hardly speak
Я едва могу говорить,
My heart is beating so
Мое сердце так бьется.
And anyone can tell
И любой может сказать,
You think you know me well
Что ты думаешь, что хорошо меня знаешь.
But you don′t know me
Но ты меня не знаешь.
But you don't know, you don′t know
Но ты не знаешь, ты не знаешь,
No, you don't know the one
Нет, ты не знаешь того,
Who thinks of you at night
Кто думает о тебе ночью
And longs to kiss your lips
И мечтает поцеловать твои губы,
And longs to hold you tight
И мечтает крепко обнять тебя.
Oh, you know you'll never know
О, ты знаешь, ты никогда не узнаешь
The one that love you so
Того, кто так тебя любит.
′Cause you don′t know me
Потому что ты меня не знаешь.
I've never learned the art of making love
Я так и не научился искусству любви,
Though my heart aches with love for you
Хотя мое сердце болит от любви к тебе.
Afraid and shy, cannot let my chance go by
Боязливый и робкий, не могу упустить свой шанс,
Chance that you might love me too, oh
Шанс, что ты тоже можешь полюбить меня.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку,
Smile and say goodbye
Улыбаешься и говоришь "до свидания".
I watch you, I watch you walk away
Я смотрю, как ты уходишь,
To find the lucky guy
Чтобы найти своего счастливчика.
You will never, never, never, never, never know
Ты никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не узнаешь
The one who loves you so
Того, кто так тебя любит,
Because you don′t know me
Потому что ты меня не знаешь.
Afraid and shy, cannot just let my chance go by
Боязливый и робкий, я не могу просто упустить свой шанс,
A chance, just a little chance that you might love me too, oh
Шанс, всего лишь маленький шанс, что ты тоже можешь полюбить меня.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку,
You smile and say goodbye
Улыбаешься и говоришь "до свидания".
I have to watch you walk away
Мне приходится смотреть, как ты уходишь,
To find the lucky guy
Чтобы найти своего счастливчика.
You will never, never, never, never, never know
Ты никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не узнаешь
The one that loves you so
Того, кто так тебя любит.
You don't know me
Ты меня не знаешь.





Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold


Attention! Feel free to leave feedback.