Lyrics and translation Manfred Mann’s Earth Band - Lies (Through the 80's)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lies (Through the 80's)
Ложь (сквозь 80-е)
We're
all
gonna
live
out
the
Hollywood
dream
Мы
все
будем
жить
голливудской
мечтой,
милая,
Everything's
gonna
be
just
what
it
seems
Все
будет
именно
так,
как
кажется,
Gonna
find
a
better
way
to
run
our
cars
Найдем
лучший
способ
управлять
нашими
машинами,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
'Cause
the
race
is
on,
we're
gonna
land
on
Mars
Потому
что
гонка
началась,
мы
высадимся
на
Марс,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
The
Video
Screen
will
open
up
the
door
Видеоэкран
откроет
дверь,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
Information
- there'll
be
more
and
more
Информации
— будет
все
больше
и
больше,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
Will
the
man
on
the
street
finally
know
the
score
Узнает
ли,
наконец,
простой
человек
счет,
But
I
saw
a
kid
with
no
smile
on
his
face
today
Но
я
видел
сегодня
ребенка
без
улыбки
на
лице,
Where
is
my
place
in
this
bright
future,
I
heard
him
say
Где
мое
место
в
этом
светлом
будущем,
услышал
я,
I've
lost
my
hope
there
isn't
anywhere
to
play
Я
потерял
надежду,
мне
негде
играть,
(Pull
up
the
trees
and
put
up
a
parking
lot)
(Вырвите
деревья
и
постройте
парковку),
The
play's
been
written
we'll
all
be
in
the
cast
Пьеса
написана,
мы
все
будем
в
ролях,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
And
our
feet
are
gonna
point
away
from
the
past
И
наши
ноги
будут
направлены
прочь
от
прошлого,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
Will
supersonic
travel
be
our
ticket
to
ride
Станет
ли
сверхзвуковой
перелет
нашим
билетом
в
поездку,
We'll
have
cruise
missiles,
they
think
as
they
fly
У
нас
будут
крылатые
ракеты,
думают
они,
летя,
But
I
saw
a
kid
with
no
smile
on
his
face
today
Но
я
видел
сегодня
ребенка
без
улыбки
на
лице,
Where
is
my
place
in
this
bright
future,
I
heard
him
say
Где
мое
место
в
этом
светлом
будущем,
услышал
я,
I've
lost
my
hope
there
isn't
anywhere
to
play
Я
потерял
надежду,
мне
негде
играть,
(Pull
up
the
trees
and
put
up
a
parking
lot)
(Вырвите
деревья
и
постройте
парковку),
Time
will
go
and
the
years
fly
by
Время
пройдет,
и
годы
пролетят,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
And
we'll
have
another
slice
of
American
Pie
И
у
нас
будет
еще
один
кусок
американского
пирога,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
Credit
card
living,
push
button
cash
Жизнь
в
кредит,
наличные
по
нажатию
кнопки,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
We'll
pay
our
money
and
we'll
take
our
trash
Мы
заплатим
наши
деньги
и
заберем
наш
мусор,
All
through
the
Eighties
Все
80-е,
And
another
generation
will
"Talk
about
their
Generation"
И
еще
одно
поколение
будет
"говорить
о
своем
поколении",
But
I
saw
a
kid
with
no
smile
on
his
face
today
Но
я
видел
сегодня
ребенка
без
улыбки
на
лице,
Where
is
my
place
in
this
bright
future,
I
heard
him
say
Где
мое
место
в
этом
светлом
будущем,
услышал
я,
I've
lost
my
hope
there
isn't
anywhere
to
play
Я
потерял
надежду,
мне
негде
играть,
(Pull
up
the
trees
and
put
up
a
parking
lot)
(Вырвите
деревья
и
постройте
парковку),
I
saw
a
kid
with
no
smile
on
his
face
today
Я
видел
сегодня
ребенка
без
улыбки
на
лице,
Where
is
my
place
in
this
bright
future,
I
heard
him
say
Где
мое
место
в
этом
светлом
будущем,
услышал
я,
I
saw
a
kid
with
no
smile
on
his
face
today
Я
видел
сегодня
ребенка
без
улыбки
на
лице,
Where
is
my
place
in
this
bright
future,
I
heard
him
say
Где
мое
место
в
этом
светлом
будущем,
услышал
я,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): david "fathead" newman
Album
Chance
date of release
10-10-1980
Attention! Feel free to leave feedback.