Mange Schmidt - Varje dag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mange Schmidt - Varje dag




Yao
Яо
(Varje dag, varje dag) Yeah
(Каждый день, каждый божий день) Да
(Varje dag, varje dag)
(Каждый день, каждый божий день)
Händer nånting nytt som är som klippt och sytt
Происходит что-то новое, что кроится и сшивается
Att göra nånting snyggt av, som rim blir byggt av
Чтобы сделать из этого что-то приятное, вроде того, из чего делают rim
Jag klarar inte av mig själv
Я не могу справиться с собой
Jag är sjukt bra ödmjuk och snäll och
Я такая скромная, добрая и
(Varje dag) Njuter av de små sakerna i livet
(Каждый день) наслаждаясь мелочами в жизни
Och tar ingenting för givet
И ничего не принимай как должное
Drivet sitter i att aldrig va' nöjd, för rim är som slöjd
Стремление состоит в том, чтобы никогда не быть удовлетворенным, потому что рифма подобна завуалированному
Du måste fila din stil och aldrig vila, sin höjd
Вам нужно придерживаться своего стиля и никогда не отдыхать, самое большее
Är jag böjd att med fröjd ta en nap eller blund
Склонен ли я с удовольствием вздремнуть или дремота
För min stund är här och nu och jag njuter av varenda sekund
Потому что мой момент здесь и сейчас, и я наслаждаюсь каждой секундой
Och jag synar mig själv i min spegel
И я вижу себя в своем зеркале
Och det känns som varje ord blir en regel
И такое чувство, что каждое слово становится правилом
För varje liten svenorts (Schh) Att förhålla sig till
Для каждого маленького шведа (Schh), с которым можно общаться
Kan du fatta vikten av min seger när jag (Varje dag)
Можете ли вы осознать важность моей победы, когда я (каждый день)
Tidigare jobba som ett djur, utan pengar min lur
Раньше я работал как скотина, без денег на руках
Jag kan inte fatta hur jag palla
Я не могу поверить, что я такой бледный.
Alla dessa kalla dagar man jagar finanser
Все эти холодные дни, когда ты гоняешься за финансами
För att pröjsa alla räkningar och försäkringar
Чтобы сократить все счета и страховку
Man får kräkningar, ugh
У тебя начинается рвота, тьфу
Men jag är inte den som klagar, bryter nästan inga lagar
Но я не из тех, кто жалуется, я почти не нарушаю законов
Men jag gör vad jag vill och vad jag behagar, typ eh
Но я делаю то, что хочу и что мне заблагорассудится, вот так, а
(Varje dag) Försöker hålla hållningen sträckt
(Каждый день) стараюсь сохранять осанку растянутой
Och förhålla mig till kollen korrekt, eh
И правильно отнесись к проверке, а
(Varje dag) Gör som alla andra, andas in och andas ut
(Каждый день) делай, как все остальные, вдыхай и выдыхай
Varje dag och minut tills det tar slut
Каждый день и минуту, пока это не закончится
(Varje dag) Kämpar med mina projekt
(Каждый день) борюсь со своими проектами
Och spottar svenska med min stockholmsdialekt ba'
И говорит по-шведски на моем стокгольмском диалекте.'
(Varje dag) Det händer
(Каждый день) это случается
(Varje dag) Det pågår
(Каждый день) это продолжается
(Varje dag) Jag gör det
(Каждый день) Я делаю это
(Varje dag, varje) Uh (Dag)
(Каждый день, каждый) Э-э-э (день)
I stort sett hittar du mig i min bil
В значительной степени вы найдете меня в моей машине
Cadillacen har blivit en del av min profil
Кадиллак стал частью моего профиля
Byter vinterdäck till sommardäck
Замена зимних шин на летние
Och vintergäck mot sommarfläkt
И зимние гекконы против летнего веера
(Nästa Odenplan)
(Следующий план Оден)
(Next stop Odenplan)
(Следующая остановка Оденплан)
(Slutstation, avstigning för samtliga)
(Конечная станция, высадка для всех)





Writer(s): Saska Becker, Mange Schmidt


Attention! Feel free to leave feedback.