Mange Schmidt - Vet Att Du Förstår - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mange Schmidt - Vet Att Du Förstår




Vet Att Du Förstår
Знаю, Что Ты Понимаешь
'Avisst, du vet jag håller mitt ord, ha
Конечно, ты знаешь, я держу свое слово, ха
Kristina, hänger du med nu då?
Кристина, ты со мной?
Okej, kör vi
Окей, тогда поехали
Vi borde börja med att skynda, att synda och löka loss
Нам стоит начать спешить, грешить и отрываться
Och sen rymma och försöka föröka oss
А потом сбежать и попытаться размножаться
Långt bort, att ingen kan besöka oss
Далеко, чтобы никто не мог нас навестить
Vi kan försvinna tillsammans en ö som i Lost
Мы можем исчезнуть вместе на острове, как в «Остаться в живых»
Finns jävla många saker som vi kan göra
Есть так чертовски много вещей, которые мы можем сделать
Vi kan dra nu fredag och va där lördag
Мы можем рвануть в пятницу и быть там в субботу
Kanske fly till Rom eller Paris en helg
Может, слетать в Рим или Париж на выходные
Nåt romantiskt och bara vara vi ikväll
Что-нибудь романтичное, и сегодня вечером будем только мы
Eller ännu längre bort, typ Bermuda, Aruba
Или еще дальше, типа Бермуды, Аруба
Eller sikta mot Sydamerika, typ Peru ba'
Или рванем в Южную Америку, типа в Перу
Dra någonstans där vi kan va dom vi är
Свалим куда-нибудь, где мы можем быть теми, кто мы есть
Och bara vara vi två tills vi två blir tre
И будем только мы вдвоем, пока нас не станет трое
Se djupt i dina ögon, hålla hand och känna fingrar
Смотреть глубоко в твои глаза, держать тебя за руку и чувствовать твои пальцы
Känns det rätt för oss båda, slår vi till och köper ringar
Если это правильно для нас обоих, мы ударим по рукам и купим кольца
Kristina, livlina, vårt kärleksserum
Кристина, моя спасательный круг, наша любовная сыворотка
Du förtjänar en staty Nationalmuseum
Ты заслуживаешь статуи в Национальном музее
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Klart du gör
Конечно, понимаешь
Du är den grymmaste jag träffat jävla många år
Ты самая крутая, кого я встречал за столько лет
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Att jag menar vad jag säger
Что я имею в виду то, что говорю
du vet var jag står
Так что ты знаешь, где я стою
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Klart du gör
Конечно, понимаешь
Du är den grymmaste jag träffat jävla många år
Ты самая крутая, кого я встречал за столько лет
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Att jag menar vad jag säger
Что я имею в виду то, что говорю
du vet var jag står och hur jag mår
Так что ты знаешь, где я стою и как себя чувствую
Och om du lättar ditt schema och ger mig lite tid
И если ты разгрузишь свое расписание и уделишь мне немного времени
Ska jag bättra mig genast och styra upp mitt liv
Я сразу же исправлюсь и приведу свою жизнь в порядок
Fast jag är ganska bra som det är, du ska se
Хотя я и так неплох, вот увидишь
Jag har fixat det rätt bra i mitt liv, ska du med?
Я довольно хорошо устроил свою жизнь, пойдешь со мной?
Vi kan snacka om det mesta för jag älskar hur du tänker
Мы можем говорить обо всем, потому что я люблю, как ты думаешь
Snacka? Jag bara slungar, girl, jag älskar när du sänker
Говорить? Я просто сыплю словами, девочка, я люблю, когда ты осаживаешь
Snubbar med en vass kommentar, men aldrig kränker
Парней острым словцом, но никогда не оскорбляешь
Och jag tänker att jag älskar dina ögon när dom blänker
И я думаю, что люблю твои глаза, когда они блестят
Vi kan sitta ner i soffan och bolla nån idé
Мы можем сидеть на диване и обдумывать какую-нибудь идею
Eller ligga ner och softa och förhålla oss till det
Или лежать, расслабляться и принимать все как есть
Och jag älskar när du visar din kvinnliga sida
И я люблю, когда ты показываешь свою женскую сторону
Är det rimligt att glida?
Можно ли мне надеяться на большее?
Och när du sett vem jag är och lärt känna min själ
И когда ты увидишь, кто я, и узнаешь мою душу
Finns det ändå inga skäl för dig att ta farväl
У тебя не будет причин прощаться
Inget kvar för dig att reka, inga skäl för dig att tveka
Тебе больше нечего разведывать, нет причин сомневаться
Vi kan leka, vi kan steka, vi har inget att förneka
Мы можем играть, мы можем зажигать, нам нечего скрывать
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Klart du gör
Конечно, понимаешь
Du är den grymmaste jag träffat jävla många år
Ты самая крутая, кого я встречал за столько лет
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Att jag menar vad jag säger
Что я имею в виду то, что говорю
du vet var jag står
Так что ты знаешь, где я стою
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Klart du gör
Конечно, понимаешь
Du är den grymmaste jag träffat jävla många år
Ты самая крутая, кого я встречал за столько лет
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Att jag menar vad jag säger
Что я имею в виду то, что говорю
du vet var jag står och hur jag mår
Так что ты знаешь, где я стою и как себя чувствую
Har alltid drömt om den rätta och tillsammans kan vi sätta
Всегда мечтал о той единственной, и вместе мы можем добавить
Lite färg den tid som kallas fram
Немного цвета тому времени, которое называется будущим
Vi kan måla en tavla som ingen annan kan
Мы можем нарисовать картину, которую никто другой не сможет
Vi kan pensla lite grann, inte va färglösa
Мы можем немного порисовать, не быть такими бесцветными
Utan att för den skull va seriösa
Но при этом не быть слишком серьезными
Bara adda lite spice till våran gryta
Просто добавить немного перчинки в наше блюдо
Vi kan ha det mad nice ihop och aldrig byta
Нам может быть безумно хорошо вместе, и мы никогда не захотим меняться
Men jag är cool med bara en kväll med
Но я не против просто провести вечер вместе
Och är du också cool med det kommer du själv se
И если ты тоже не против, ты сама все увидишь
Se själv här och nu vad min känsla är
Увидишь сама здесь и сейчас, каково мое чувство
Det är mycket känsla värd att penslas med
В нем так много чувства, достойного того, чтобы быть нарисованным
Du vet hur du når mig, bara mejla eller ringa
Ты знаешь, как связаться со мной, просто напиши или позвони
Jag kommer aldrig faila eller tvinga
Я никогда не подведу и не буду принуждать
Jag kommer aldrig baila eller springa
Я никогда не сбегу и не убегу
Men om vi cyklar genom livet, kanske du kan va min pingla?
Но если мы поедем по жизни на велосипедах, может быть, ты будешь моей звоночком?
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Klart du gör
Конечно, понимаешь
Du är den grymmaste jag träffat jävla många år
Ты самая крутая, кого я встречал за столько лет
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Att jag menar vad jag säger
Что я имею в виду то, что говорю
du vet var jag står
Так что ты знаешь, где я стою
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Klart du gör
Конечно, понимаешь
Du är den grymmaste jag träffat jävla många år
Ты самая крутая, кого я встречал за столько лет
Och jag vet att du förstår
И я знаю, что ты понимаешь
Att jag menar vad jag säger
Что я имею в виду то, что говорю
du vet var jag står och hur jag mår
Так что ты знаешь, где я стою и как себя чувствую
(Och du messa mig)
ты напиши мне)
(Och du messa mig)
ты напиши мне)
(Och du messa mig)
ты напиши мне)
(Och du messa mig)
ты напиши мне)





Writer(s): Becker Saska, Scocco Mauro, Schmidt Magnus Bo, Ekelund Johan Magnus


Attention! Feel free to leave feedback.