Manhy, THiN & Neztor - No Te Voy a Dejar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manhy, THiN & Neztor - No Te Voy a Dejar




No Te Voy a Dejar
Я тебя не оставлю
Hay un sentimiento
Есть чувство,
Escondido en cada una de las personas
Скрытое в каждом человеке,
De las personas que primero tuvieron que haber pasado
В тех, кто сначала должен был пройти
Por una mirada
Сквозь взгляд,
La mirada, la ventana del alma
Взгляд - окно души,
Que te permite entrar en lo mas profundo del corazón
Который позволяет проникнуть в самую глубину сердца,
Y es cuando despierta, el sentimiento del amor...
И тогда пробуждается чувство любви...
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
No tengas miedo mi amor, que yo te cuido
Не бойся, моя любовь, я тебя защищу,
Alguien me mando del cielo para siempre estar
Меня послали с небес, чтобы всегда быть
Contigo
С тобой,
Para cuidarte los pasos, sin gozo de descanso
Оберегать твои шаги, без отдыха,
Para tener tu sonrisa fresca, libre de los falsos
Чтобы твоя улыбка была свежей, свободной от фальши,
Cuidare...
Я буду беречь...
Tus ojitos, para que nunca estén tristes
Твои глазки, чтобы они никогда не грустили,
Amare...
Я буду любить...
Tus defectos, para siempre ser felices
Твои недостатки, чтобы всегда быть счастливыми,
Tomare...
Я буду ценить...
Cada momento sencillo como un motivo para ser
Каждый простой момент как повод быть,
Un buen pretexto de aferrarme a estar contigo
Хорошим предлогом держаться за то, чтобы быть с тобой,
Seré tu consejo, tu rival en el te quiero mas
Я буду твоим советом, твоим соперником в том, кто больше любит,
El que confía en ti y no confía en los demás
Тем, кто верит в тебя и не верит другим,
Te quiero
Я люблю тебя,
Y aunque digas que no es cierto
И даже если ты скажешь, что это неправда,
Es mas te digo cuanto...
Я скажу тебе, насколько сильно...
A tres metros sobre el cielo
На три метра выше неба.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
Y estoy aquí no me importa lo que suceda
И я здесь, мне не важно, что случится,
Te voy a amar hasta el ultimo día que muera
Я буду любить тебя до последнего дня своей жизни,
No me voy...
Я не уйду...
De tu lado te lo juro
От тебя, клянусь,
Y en mis manos tu y tu corazón están seguros
И в моих руках ты и твое сердце в безопасности,
Y doy mi vida por ti, todo lo que tenga en mis
И я отдам свою жизнь за тебя, все, что у меня есть в моих
Manos
Руках,
Con tal de que tu sonrías por todo el resto de tus
Лишь бы ты улыбалась до конца своих
Años
Лет,
Y que no caiga...
И чтобы не упала...
De tus ojos otra gota
Из твоих глаз еще одна слеза,
Que deja a mi corazón hueco y con el alma rota
Которая оставляет мое сердце пустым, а душу разбитой,
Soy tu abrigo
Я твое укрытие,
Tu compañía, tu novio, amigo
Твоя компания, твой парень, друг,
Y pase lo que pase toda la vida te sigo
И что бы ни случилось, я буду следовать за тобой всю жизнь,
No estas sola, que yo estoy aquí contigo
Ты не одна, я здесь с тобой,
Acuéstate tranquila mi vida, que estas conmigo
Ложись спокойно, моя жизнь, ты со мной.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
Estoy aquí pa' levantarte, acompañarte
Я здесь, чтобы поднять тебя, сопровождать тебя,
Para amarte, cuidarte de quien quiera lastimarte
Чтобы любить тебя, беречь тебя от тех, кто хочет причинить тебе боль,
La tristeza huye, cuando nota tu presencia
Печаль убегает, когда замечает твое присутствие,
Porque su rival es nuestro amor y se encuentra
Потому что ее соперник - наша любовь, и она
Indefensa
Беззащитна,
Se que a veces hay momentos que paliamos,
Я знаю, что иногда бывают моменты, когда мы страдаем,
Gritamos, lloramos
Кричим, плачем,
Pero lo arreglaremos porque nos amamos
Но мы все исправим, потому что любим друг друга,
Y creamos juntos, la medicina exacta
И создаем вместе лекарство,
Porque buscar otras mujeres si contigo nada me
Зачем искать других женщин, если с тобой мне ничего
Falta
Не нужно,
Mi amor tenlo por seguro, te soñé en mi pasado
Моя любовь, будь уверена, я мечтал о тебе в прошлом,
Ahora eres mi presente y te juro que serás mi
Теперь ты мое настоящее, и я клянусь, что ты будешь моим
Futuro
Будущим,
Así que tranquila que cada día que amanece
Так что не волнуйся, с каждым рассветом
Me convenzo mas que mi corazón te pertenece
Я все больше убеждаюсь, что мое сердце принадлежит тебе.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
Y que a pesar de lo que pase a tu lado voy a estar
И что бы ни случилось, я буду рядом,
Por mas que pase el tiempo sola no te voy a dejar
Сколько бы времени ни прошло, я тебя не оставлю,
Y mi mano estará siempre para poder levantarte a ti
Моя рука всегда будет рядом, чтобы поднять тебя,
No tengas miedo estoy aquí
Не бойся, я здесь.
El amor...
Любовь...
Es aquel que se demuestra con palabras...
Это то, что проявляется в словах...
Es aquel que se demuestra con hechos
Это то, что проявляется в поступках,
Hay muchos que lo quieren disfrazar con flores
Многие хотят замаскировать ее цветами,
Pero solo son intentos
Но это лишь попытки,
El verdadero amor
Истинная любовь,
Es el que nace de una mirada...
Это то, что рождается из взгляда...
Y se demuestra...
И проявляется...
El amor no se obliga
Любовь нельзя заставить,
El orgullo solamente es un obstáculo
Гордость - это лишь препятствие,
El amor no tiene orgullo...
У любви нет гордости...
Y mientras siga vivo
И пока я жив,
No te voy a dejar
Я тебя не оставлю.






Attention! Feel free to leave feedback.