Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Te Quiero
Ich will dich nicht mehr
Dame
un
besito
que
me
dure
hasta
mañana
Gib
mir
ein
Küsschen,
das
bis
morgen
hält
Dame
un
mañana
que
me
dure
para
siempre
Gib
mir
ein
Morgen,
das
für
immer
hält
Te
doy
mi
vida
si
la
quieres
tomala
y
Ich
geb
dir
mein
Leben,
wenn
du
es
willst,
nimm
es
und
Si
puedes
me
sonries
cuando
me
beses...
Wenn
du
kannst,
lächle
mich
an,
wenn
du
mich
küsst...
Nosotros
dos
somos
como
bots
idiots
gordos
Wir
beide
sind
wie
dicke,
idiotische
Bots
Y
bobos
viendo
pelis
en
el
sillón
of
course
Und
Dummköpfe,
die
natürlich
Filme
auf
dem
Sofa
schauen
Nos
acompaña
la
force
Die
Macht
begleitet
uns
Como
star
wars
Wie
bei
Star
Wars
Pero
con
flows
Aber
mit
Flows
Rapers
my
nigga,
Rapper,
mein
Nigga,
Como
romeo
y
julieta
nos
vemos
a
escondidas
ay
mamá
Wie
Romeo
und
Julia
sehen
wir
uns
heimlich,
oh
Mama
Deja
que
sepa
mi
suegrita
Lass
es
nur
meine
Schwiegermutter
wissen
Nos
va
a
cargar
el
payaso
Dann
sind
wir
erledigt
Pero
bien
recio
Aber
so
richtig
Pero
ni
100
suegritas
pueden
con
un
vato
necio
Aber
nicht
mal
100
Schwiegermütter
kommen
gegen
einen
sturen
Kerl
an
Y
enamorado,enojado,ingenioso
y
machin
Und
verliebt,
entschlossen,
einfallsreich
und
ein
Macho
Que
es
capaz
de
hacer
hasta
100
tuneles
por
ti
Der
fähig
ist,
sogar
100
Tunnel
für
dich
zu
graben
Yo
soy
capaz
de
hacer
todo-do-do
por
ti
Ich
bin
fähig,
alles-lles-lles
für
dich
zu
tun
Porque
tu
eres
lo
mas
bello
que
me
ah
pasado
a
mi
Weil
du
das
Schönste
bist,
was
mir
je
passiert
ist
Yo
soy
feliz
a
tu
lado
me
siento
bien
Ich
bin
glücklich
an
deiner
Seite,
ich
fühle
mich
gut
Soy
el
mas
afortunado
por
tenerte
Ich
bin
der
Glücklichste,
weil
ich
dich
habe
Estoy
bien
enamorado
loco
también
por
ti
por
ti
Ich
bin
total
verliebt,
verrückt
auch
nach
dir,
nach
dir
Dame
un
besito
que
me
dure
hasta
mañana
Gib
mir
ein
Küsschen,
das
bis
morgen
hält
Dame
un
mañana
que
me
dure
para
siempre
Gib
mir
ein
Morgen,
das
für
immer
hält
Te
doy
mi
vida
si
la
quieres
tomala
y
Ich
geb
dir
mein
Leben,
wenn
du
es
willst,
nimm
es
und
Si
puedes
me
sonries
cuando
me
beses
Wenn
du
kannst,
lächle
mich
an,
wenn
du
mich
küsst
Si
si
sienteme,
Ja,
ja,
fühl
mich,
Tientame
con
un
beso
lento
Verführe
mich
mit
einem
langsamen
Kuss
Haz
que
con
un
abrazo
se
pare
el
tiempo
Lass
mit
einer
Umarmung
die
Zeit
stillstehen
Para
respirar
fresquito
y
que
mi
pecho
Um
frisch
zu
atmen
und
damit
meine
Brust
Cada
latido
que
se
siente
es
un
te
quiero
Jeder
Schlag,
den
man
fühlt,
ein
"Ich
liebe
dich"
ist
Haha
No
te
creas
la
verdad
te
estoy
mintiendo
YA
NO
TE
QUIERO...
Haha,
glaub
das
nicht,
die
Wahrheit
ist,
ich
lüge
dich
an,
ICH
WILL
DICH
NICHT
MEHR...
Te
amo
mami
y
eres
mi
amor
verdadero
Ich
liebe
dich,
Mami,
und
du
bist
meine
wahre
Liebe
No
quiero
nunca
nunca
que
quieras
marcharte
Ich
will
niemals,
niemals,
dass
du
gehen
willst
Te
quiero
siempre
Ich
liebe
dich
immer
Es
mas
quiero
casarme
Mehr
noch,
ich
will
heiraten
Quiero
tener
unos
hermosos
hijos
con
tu
cara
Ich
will
wunderschöne
Kinder
mit
deinem
Gesicht
haben
Hasta
con
tu
carácter
mi
preciosa
linda
amada
Sogar
mit
deinem
Charakter,
meine
kostbare,
hübsche
Geliebte
Mi
inspiración
mi
drama
Meine
Inspiration,
mein
Drama
Mis
risas
y
mis
dramas
Mein
Lachen
und
meine
Dramen
Algo
tuve
que
haber
hecho
bien
Etwas
muss
ich
richtig
gemacht
haben
Pa'que
llegarás
Damit
du
kamst
Estoy
feliz
a
tu
lado
me
siento
bien
Ich
bin
glücklich
an
deiner
Seite,
ich
fühle
mich
gut
Soy
el
mas
afortunado
por
tenerte
Ich
bin
der
Glücklichste,
weil
ich
dich
habe
Estoy
bien
enamorado
loco
también
por
ti
por
ti
Ich
bin
total
verliebt,
verrückt
auch
nach
dir,
nach
dir
Dame
un
besito
que
me
dure
hasta
mañana
Gib
mir
ein
Küsschen,
das
bis
morgen
hält
Dame
un
mañana
que
me
dure
para
siempre
Gib
mir
ein
Morgen,
das
für
immer
hält
Te
doy
mi
vida
si
la
quieres
tomala
Ich
geb
dir
mein
Leben,
wenn
du
es
willst,
nimm
es
Y
si
puedes
me
sonries
cuando
me
beses...
Und
wenn
du
kannst,
lächle
mich
an,
wenn
du
mich
küsst...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.