Cât îi ora oare, 8, 9?
1 deamu'? Ăăă, nu-i bine, ei da' niș rău
Сколько времени, 8, 9? Час дня? Эээ, нехорошо, очень даже нехорошо
Ieri ce-a fost, vineri!? A, înseamnă că azi îi sâmbătă, bun... gre zî
Вчера что было, пятница!? А, значит, сегодня суббота, ну... норм
Ia dă s'deschid fereastra. O! Iaca-nșep a mă trezî.
Дай-ка открою окно. О! Вот и проснулся.
Trei așezări, două flotări, un duș
- a!
Три приседания, два отжимания, душ
- а!
O periuță, doi ciupici de pluș
- a!
Одна зубная щётка, два нажатия на дозатор
- а!
O cană, apă fiartă, ierbușoară
- a!
Одна кружка, кипяток, травка
- а!
Să aprind televizorul, a?
- Da!
Включить телевизор, а?
- Да!
Cât amestec în ceai, că apa e fierbinte
Пока размешиваю чай, вода горячая
Aud pe unul la TV că vrea să fie președinte
Слышу по телевизору, один хочет быть президентом
Sau să mai stea în parlament... și vorbește la o sală
Или ещё посидеть в парламенте... и говорит залу
Despre cât de multe el vrea să facă pentru țară
О том, как много он хочет сделать для страны
De-iște-am mai văzut, de fapt numai de-iște-am văzut
Сколько их таких видел, по сути только их и видел
Care zîc că ceilalți n-o făcut, dar el o să facă tare mult
Которые говорят, что предыдущие ничего не сделали, а он, вот, много чего сделает
Da, nicio diferență comparativ
Да, никакой разницы, сравнительно
Parc-aista-i așela care rimează c-un prezervativ?!
Кажется, это тот самый, который рифмуется с презервативом?!
Sau ceva de genu', aha!
Или что-то в этом роде, ага!
Cred c-am să-l trimit, de ce nu?! Da!
Думаю, отправлю-ка его, почему бы и нет?! Да!
Hai bagajele și trenu', bă!
Давай чемоданы и поезд, чувак!
Nu te băga unde nu trebu'
Не лезь куда не просят
El își continuă discursul, foarte încrezut intrusul, c-are un plan în detalii
Он продолжает свою речь, очень самоуверенный нахал, у которого есть детальный план
Din "Țara mea colțuni de lână"-i tare sigur c-a să iasă "Am o țară ca o floare"
Из "Моей страны шерстяных пельменей" он точно уверен, что получится "У меня страна как цветок"
Și-o să dea pensii mari, salarii mari, locuri de muncă și n-o să fie greu nimănui
И он даст большие пенсии, большие зарплаты, рабочие места и никому не будет трудно
Dacă nu mă văd cu dânsu', măcar voi care-l știți, hai să-i spuneți blegului
- o dată și o dată, să știe!
Если не увижусь с ним сам, то вы, кто его знает, передайте этому клоуну
- и не раз, пусть знает!
Închidi gura, închidi gura,
Закрой рот, закрой рот,
Închidi gura și nu mânca la... minat
Закрой рот и не ешь на... мине
Zic, dă să ies din casă c-aista tari m-o-nervat
Говорю, пойду-ка я из дома, а то этот меня сильно разозлил
Eu doar n-am fost și nu-s di șer (niș plumb)
Я просто не был и не буду из тех (немного свинца)
Cât cobor pe scări, mă gândesc că parcă-s într-"O zi" numa' cu totul altfel
Пока спускаюсь по лестнице, думаю, будто я в фильме "Один день", только совсем по-другому
(Asta-i altă zi pur și simplu)
(Это просто другой день)
Da! Foarte trist, când am înțeles în plus că timpu' repede s-o dus
Да! Очень грустно, когда я ещё и понял, что время быстро пролетело
Ia dă să chem un taxi, când mă uit în buzunar, hai că vine-un troleibuz
Дай-ка вызову такси, как вдруг, смотрю в карман, ладно, вон троллейбус едет
Înăuntru toată lumea stă ca lumea și troleu' ca troleu' merge liniștit
Внутри все сидят как люди и троллейбус как троллейбус едет спокойно
Până când zăresc pe unu', disfăcut la cămașî
- sâ sî vadî lănțugu' di la gât
Пока не замечаю одного, расстегнутая рубашка
- видно цепь на шее
Șî vorbești la telefon așa câ s'l-audî lumea cât îi el di important
И говорит по телефону так, чтобы все слышали, какой он важный
Șî sî laudî masculu' cu aeri di guru, câti dame-o combinat
И хвастается, альфа-самец с замашками гуру, скольких тёлок охмурил
Șî înșep sî-iaud toatâ povestea, cî ș-o cumpărat un apartament mic într-un nou bloc
И невольно слышу всю историю, как он купил себе маленькую квартиру в новом доме
Dar îi diștept, cî ș-o făcut un balcon de două ori mai mare și acuma are loc
Но он хитрый, сделал балкон в два раза больше и теперь есть место
Și l-o vopsit în roșu, sâ se vadă de departe unde-i apartamentul lui
И покрасил его в красный, чтобы было видно издалека, где его квартира
Și ș-o construit ș-o scarâ pânâ la balcon pe-afarâ și nu-l interesazâ părerea nimănui
И построил лестницу до балкона снаружи и его не волнует чужое мнение
Da' eu n-am mai rezistat să-l ascult și i-am zis...
Но я не выдержал слушать его и сказал...
Închidi gura, închidi gura,
Закрой рот, закрой рот,
închidi gura și nu mânca la... minat.
Закрой рот и не ешь на... мине.
M-am plimbat de colo-colo până când am ajuns iarăși pe sector.
Бродил я туда-сюда, пока не оказался снова в своём районе.
Ca totdeauna era Vigi, Migu, paremi-se și Carasic
- cantautor.
Как всегда, там были Виджи, Мигу и, кажется, Карасик
- автор-исполнитель.
Băieții erau veseli, mâncau ciocolată, răsărită, tort, muffins, ecler, n-aveau nici un stres!
Ребята были весёлыми, ели шоколад, изюм, торт, маффины, эклеры, никакого стресса!
Mi-au propus să scap și eu de el,
Предложили мне тоже отвлечься,
M-am uitat la ei și zic
─ Bineînțeles!
Посмотрел на них и говорю
─ Конечно!
Pe același val, într-o mașină, în căutare de noi senzații, băieții merg mai departe.
На той же волне, в машине, в поисках новых ощущений, парни едут дальше.
Am ajuns într-un bar, iar după lume înțeleg că-i "Zaibisi Party".
Приехали в бар, и судя по публике, там "Зашибись Вечеринка".
Și parcî tăt normal, pânâ când s-apropii unu de mine și-mi zîși
─ Stai oliac, un' ti duși?
И вроде всё нормально, пока ко мне не подошёл один и говорит
─ Постой-ка, ты куда?
Dup-atitudini văd că vre' să-mi spunî chestii importante, da' îi bat muși.
По поведению вижу, хочет мне сказать что-то важное, но он пьян.
─ Auzi, tu ești Mani? Haha, da' eu ti știu!
─ Слышь, ты же Мани? Ха-ха, да я тебя знаю!
Așa parcî citești "нoрмальнo" da' ni-i ca atari nu-ni plași.
Вроде читаешь "нормально", но нам вот такие не нравятся.
Fă un cântic de-aista clasnâi ca Paraziții, B.U.G. Mafia, uiti cum fași Carla's Dreams,
Сделай трек в стиле Паразитов, B.U.G. Mafia, ну ты видел как Carla's Dreams делают,
Și fași de-aiste cu șuruburi, chestii-trestii, șurî-murî?
И сделай что-нибудь с болтами, всякими штуками-дрюками, шурум-бурум?
─ A, ai șî di altili!? Nu, n-am auzît. Bun, a's-ascult. Da' "пo любому", fă șeva "нoрмальнo" așa, s'ti asculti lumea, și Eu, de-istea "Op, op! Mă-nțăleji?"
─ А, у тебя есть и другие!? Нет, не слышал. Ладно, послушаю. Но "по-любому", сделай что-нибудь "нормальное", чтобы публика слушала, и я тоже, а то эти "Оп-оп! Понял?"