Lyrics and translation Maniako - Eres Para Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Para Mí
Ты создана для меня
Quiero
dedicarte
esta
canción
Хочу
посвятить
тебе
эту
песню
Junto
con
todo
mi
corazón
Вместе
со
всем
моим
сердцем
Va
de
a
neta,
vuelo
como
cometa
Серьезно,
я
парю,
как
комета
Bueno
así
me
pones
Вот
так
ты
на
меня
действуешь
Es
el
Maniako
2020
ja
Это
Maniako,
2020,
ха
Sismo
Records
ja
Sismo
Records,
ха
Desde
que
te
conozco
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретил
Me
siento
diferente
Я
чувствую
себя
по-другому
A
todas
desconozco
Всех
остальных
я
не
замечаю
Tu
vives
en
mi
mente
Ты
живешь
в
моих
мыслях
Tu
eres
para
mi
Ты
создана
для
меня
Yo
soy
solo
para
ti
Я
существую
только
для
тебя
Desde
que
yo
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел
No
pude
resistir
Я
не
смог
устоять
Tan
linda
chica
Такая
милая
девушка
Carismática
bonita
Харизматичная,
красивая
Parece
una
princesita
Похожа
на
принцессу
Ella
es
mi
chaparrita
Она
моя
малышка
No
sé
que
hiciste
Не
знаю,
что
ты
сделала
Pero
tu
me
enamoraste
Но
ты
меня
влюбила
De
los
vicios
me
sacaste
Ты
избавила
меня
от
вредных
привычек
Cuando
a
mi
vida
llegaste
Когда
пришла
в
мою
жизнь
Estar
contigo
hace
Быть
с
тобой
помогает
Que
olvide
mis
problemas
Мне
забыть
о
моих
проблемах
Tu
me
inspiras
los
poemas
Ты
вдохновляешь
меня
на
стихи
Eres
mi
alma
gemela
Ты
моя
родственная
душа
Juro
que
no
aguanto
Клянусь,
я
не
могу
дождаться
Solo
por
ti
me
levanto
Только
ради
тебя
я
встаю
Te
quiero
no
sabes
cuanto
Я
люблю
тебя,
ты
не
представляешь,
как
сильно
Neta
no
pierde
el
encanto
Правда,
ты
не
теряешь
своего
очарования
Encantadora
que
sin
Очаровательная,
что
без
Pensarle
le
atora
Раздумий
завораживает
Quiero
verla
a
toda
hora
Хочу
видеть
тебя
постоянно
Perdone
por
la
demora
Прости
за
задержку
Es
que
me
gustas
tanto
Просто
ты
мне
так
нравишься
Contigo
todo
el
rato
С
тобой
всё
время
Mis
canciones
te
canto
Тебе
пою
свои
песни
Tu
curaste
mi
llanto
Ты
исцелила
мои
слёзы
Tu
eres
para
mi
Ты
создана
для
меня
Yo
soy
solo
para
ti
Я
существую
только
для
тебя
Desde
que
yo
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел
No
pude
resistir
Я
не
смог
устоять
Estar
contigo
quiero
Хочу
быть
с
тобой
Si
no
estás
yo
me
muero
Без
тебя
я
умру
Tu
eres
para
mi
Ты
создана
для
меня
Yo
soy
solo
para
ti
Я
существую
только
для
тебя
Desde
que
yo
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел
No
pude
resistir
Я
не
смог
устоять
Eres
mi
chaparrita
Ты
моя
малышка
Eres
la
más
bonita
Ты
самая
красивая
No
sé
porque
Не
знаю
почему
Pero
no
dejo
de
pensarte
Но
я
не
перестаю
думать
о
тебе
Tu
en
mi
mente
te
quedaste
Ты
осталась
в
моей
голове
Con
mi
cora
no
jugaste
Ты
не
играла
с
моим
сердцем
Y
nunca
es
tarde
И
никогда
не
поздно
Pa′
decirte
lo
que
siento
Сказать
тебе,
что
я
чувствую
Palabras
se
lleva
el
viento
Слова
уносит
ветер
Por
eso
todo
demuestro
Поэтому
я
всё
показываю
Me
gusta
lo
nuestro
Мне
нравится
то,
что
между
нами
Porque
tu
eres
la
única
Потому
что
ты
единственная
Porque
a
pesar
de
todo
Потому
что,
несмотря
ни
на
что
Siempre
te
gusta
mi
música
Тебе
всегда
нравится
моя
музыка
Me
buscan
muchas
Меня
ищут
многие
Pero
yo
te
busco
a
ti
Но
я
ищу
тебя
Contigo
y
comprendí
С
тобой
я
понял
Haces
mi
corazón
latir
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
Por
eso
insisto
Поэтому
я
настаиваю
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
создана
для
меня
Aunque
peleamos
tanto
Хотя
мы
так
много
ссоримся
No
me
gusta
discutir
Я
не
люблю
спорить
Tu
sales
ganando
Ты
побеждаешь
No
te
voy
a
competir
Я
не
буду
с
тобой
соревноваться
A
todo
digo
que
sí
Я
говорю
"да"
на
всё
Para
del
problema
salir
Чтобы
выйти
из
проблемы
No
dejaré
de
insistir
Я
не
перестану
настаивать
No
te
quiero
ver
partir
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь
Un
mundo
por
descubrir
У
нас
целый
мир
для
открытий
Mi
amor
nunca
va
a
morir
Моя
любовь
никогда
не
умрет
Tu
eres
para
mi
Ты
создана
для
меня
Yo
soy
solo
para
ti
Я
существую
только
для
тебя
Desde
que
yo
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел
No
pude
resistir
Я
не
смог
устоять
Estar
contigo
quiero
Хочу
быть
с
тобой
Si
no
estás
yo
me
muero
Без
тебя
я
умру
Tu
eres
para
mi
Ты
создана
для
меня
Yo
soy
solo
para
ti
Я
существую
только
для
тебя
Desde
que
yo
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел
No
pude
resistir
Я
не
смог
устоять
Eres
mi
chaparrita
Ты
моя
малышка
Eres
la
más
bonita
Ты
самая
красивая
Es
que
me
gustas
tanto
Просто
ты
мне
так
нравишься
Contigo
todo
el
rato
С
тобой
всё
время
Mis
canciones
te
canto
Тебе
пою
свои
песни
Tu
curaste
mi
llanto...
Ты
исцелила
мои
слёзы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maniako Bañuelos
Attention! Feel free to leave feedback.