Lyrics and translation Maniako - Locura Sin Cura (feat. Naim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locura Sin Cura (feat. Naim)
Безумие без исцеления (при уч. Naim)
Quiubole
Quiubole
wey,
hey
Здорово,
здорово,
эй
Ya
se
la
sa-ah
Ты
уже
в
курсе
SismoMania
donde
mismo,
con
compas
de
antaño,
perro
SismoMania
там
же,
с
ритмом
старых
времен,
братан
Esto
es
un
poco
de
lo
que
hago
Это
немногое
из
того,
что
я
делаю
Sabes
mi
boca
es
un
Fourty
Five
Знаешь,
мой
рот
- это
Fourty
Five
Que
apunta
a
tu
cráneo,
si
pentos
hay.
Который
направлен
на
твой
череп,
если
есть
дураки.
Que
por
lo
mismo
la
paso
High
Поэтому
я
кайфую
Pisteando
bonito,
y
calzando
Nike
Стильно
выпиваю
и
ношу
Nike
Quizá
por
eso
tu
novia
da
Like
Может,
поэтому
твоя
девушка
ставит
лайки
Si
me
ve
rolando
con
pisto
y
amigos
fumando
toda
la
Night
Когда
видит
меня,
катающимся
с
деньгами
и
друзьями,
курящими
всю
ночь
Me
dicen
Mike,
las
mejores
canchas
ya
pisé
Меня
зовут
Майк,
я
побывал
на
лучших
площадках
Quise
lo
que
quise,
ya
jugué
Хотел,
чего
хотел,
уже
поиграл
Vuelo
ritmos
que
ahora
tu
los
ves
Создаю
ритмы,
которые
теперь
ты
видишь
Imposible
de
que
suenes
bien
(you)
Невозможно,
чтобы
ты
звучал
так
же
круто
(ты)
Mira
con
quien
me
encontré
Смотри,
кого
я
встретил
Con
amigos
de
hace
un
chingo
С
друзьями,
которых
давно
не
видел
Que
pusimos
a
muchos
de
Buffet
Мы
многих
уделали
Vine
por
lo
mío,
regresé
Пришел
за
своим,
вернулся
Me
gusta
el
olor
del
billete
fresco
Мне
нравится
запах
свежих
купюр
Por
eso
yo
quiero
lo
que
me
merezco
Поэтому
я
хочу
то,
что
заслуживаю
Salud
y
vida,
para
mi
familia
y
mis
amigos
y
se
joda
todo
el
resto,
Здоровья
и
жизни
моей
семье
и
друзьям,
а
остальные
пусть
идут
лесом
Brindaremos
por
los
malos
tiempos
Выпьем
за
плохие
времена
Y
que
en
un
futuro
recordemos
esto
И
чтобы
в
будущем
мы
вспоминали
это
Como
los
mejores
tiempos
Как
лучшие
времена
Viviendo
modo
versallesco
Живя
роскошно
Verles
verdes
es
lo
que
quiero
Видеть
зелень
- вот
чего
я
хочу
Y
que
todo
lujo
que
tú
te
pierdes
por
que
no
tienes
mucho
flujo
pa'
И
всю
ту
роскошь,
которую
ты
упускаешь,
потому
что
у
тебя
нет
бабла,
чтобы
Verles
verdes
es
lo
que
quiero
Видеть
зелень
- вот
чего
я
хочу
Y
que
todo
lujo
que
tú
te
pierdes
И
всю
ту
роскошь,
которую
ты
упускаешь
Porque
no
tienes
mucho
flujo
(Yeah)
Потому
что
у
тебя
нет
бабла
(Yeah)
Hora
locura,
segura,
sin
cura
Настоящее
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Hasta
mi
sepultura
До
самой
моей
могилы
Pura
locura,
segura,
sin
cura
Чистое
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Miniatura,
a
la
altura
Миниатюра,
на
высоте
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mi
pasado
clausuro
Закрываю
свое
прошлое
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mala
vibra
de
puro
Плохая
вибрация
только
Hora
locura,
segura,
sin
cura
Настоящее
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Hasta
mi
sepultura
До
самой
моей
могилы
Pura
locura,
segura,
sin
cura
Чистое
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Miniatura,
a
la
altura
Миниатюра,
на
высоте
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mi
pasado
clausuro
Закрываю
свое
прошлое
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mala
vibra
de
puro
Плохая
вибрация
только
Loco
me
puse
bien
happy
(happy)
С
ума
сошел,
стал
очень
счастлив
(счастлив)
Nunca
seré
yo
un
sapi
Никогда
не
буду
я
занудой
Llegó
su
papi,
trapi,
trapi
Пришел
твой
папочка,
трэп,
трэп
A
mi
me
da
vida
un
champi
Мне
жизнь
дает
шампанское
A
Mario
le
da
vida
un
Ango
Марио
жизнь
дает
Angostura
Na'
ma'
le
quito,
pero
no
le
pongo
Только
отбираю,
но
не
наливаю
Que
empiece
el
fiestongo
Пусть
начнется
вечеринка
Que
empiece
el
fiestongo
Пусть
начнется
вечеринка
Que
me
puse
yo
hasta
el
chongo
Я
уж
совсем
допился
Yo
no
me
escondo
(escondo)
Я
не
прячусь
(прячусь)
Salí
del
hoyo
mas
ondo
Выбрался
из
самой
глубокой
ямы
Así
que
yo
ya
no
respondo
Так
что
я
больше
не
отвечаю
En
este
mundo
reloco,
redondo
В
этом
безумном,
круглом
мире
Un
coco
wao,
humo
de
la
bonga
Орех
вау,
дым
из
бонга
Mi
ritmo
resonga,
pa'
to'el
que
se
oponga
Мой
ритм
гудит,
для
всех,
кто
против
Me
paro
yo
de
pompa
Я
важничаю
Pirata
loca
mi
chompa
Пиратская
моя
кофта
Hasta
que
la
cinta
se
rompa
Пока
пленка
не
порвется
(Me
paro
yo
de
pompa)
(Я
важничаю)
(Pirata
loca
mi
chompa)
(Пиратская
моя
кофта)
(Hasta
que
la
cinta
se
rompa)
(Пока
пленка
не
порвется)
Hora
locura,
segura,
sin
cura
Настоящее
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Hasta
mi
sepultura
До
самой
моей
могилы
Pura
locura,
segura,
sin
cura
Чистое
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Miniatura,
a
la
altura
Миниатюра,
на
высоте
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mi
pasado
clausuro
Закрываю
свое
прошлое
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mala
vibra
de
puro
Плохая
вибрация
только
Hora
locura,
segura,
sin
cura
Настоящее
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Hasta
mi
sepultura
До
самой
моей
могилы
Pura
locura,
segura,
sin
cura
Чистое
безумие,
уверенное,
без
исцеления
Miniatura,
a
la
altura
Миниатюра,
на
высоте
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mi
pasado
clausuro
Закрываю
свое
прошлое
Lo
juro,
sin
puro,
tan
duro
y
oscuro
Клянусь,
без
сигары,
такой
жесткий
и
темный
Mala
vibra
de
puro
Плохая
вибрация
только
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.