Lyrics and translation Maniako - De Noche a Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Noche a Mañana
С ночи до утра
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
día
hasta
la
mañana
С
ночи
до
дня,
до
самого
утра
Estar
contigo
esta
canción
alumbre
tu
cama
Быть
с
тобой,
пусть
эта
песня
осветит
твою
кровать
Oye
mi
dama
prendamos
de
nuevo
la
flama
Слушай,
моя
дама,
давай
снова
зажжем
пламя
Volemos
solos
tu
y
yo
y
sin
mas
nada
Взлетим
одни,
только
ты
и
я,
и
больше
ничего
не
надо
Emprendimos
un
vuelo
en
donde
el
corazón
es
el
que
manda
Мы
отправились
в
полёт,
где
правит
сердце
Si
de
humanos
estuviera
te
llevara
de
de
filo
directo
para
España
Если
бы
я
был
всемогущим,
я
бы
увез
тебя
прямо
в
Испанию
El
tema
del
azul
tumbado
que
anda
con
una
princesa
que
es
de
casa
Тот
парень
из
"голубого
тумбо",
что
ходит
с
принцессой
из
дома
Da
me
un
besito
de
esos
que
sueles
darme
en
cama
Поцелуй
меня
так,
как
ты
обычно
делаешь
в
постели
Oye
mi
barro
mi
delicada
de
ojos
grandes
y
linda
cara
Слушай,
моя
глина,
моя
нежная
с
большими
глазами
и
милым
лицом
No
le
interesa
el
dinero
y
eso
a
mi
es
lo
que
me
agrada
Тебя
не
интересуют
деньги,
и
это
мне
нравится
Oye
bebe
toma
mi
mano
te
invito
una
velada
Слушай,
детка,
возьми
меня
за
руку,
я
приглашаю
тебя
на
свидание
Una
charla
acompañado
de
dos
coronas
heladas
Поговорим
за
двумя
холодными
коронами
Pero
lo
mejor
de
todo
es
cuando
me
dices
que
me
amas
Но
самое
прекрасное
- это
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
Te
daría
lo
que
pidas
simplemente
mira
quizás
te
dirán
que
son
puras
mentiras
Я
бы
дал
тебе
всё,
что
ты
попросишь,
просто
посмотри,
может,
тебе
скажут,
что
это
всё
ложь
Pero
la
envidia
ya
va
Но
зависть
уже
уходит
Que
nos
separa
yo
a
ti
te
quiero
tu
a
mi
me
amas
Что
нас
разделяет,
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня
La
dueña
de
mis
sueños
con
nada
se
compara
Хозяйка
моих
снов,
ни
с
чем
не
сравнима
Pero
prefiero
ser
sincero
a
con
dinero
Но
я
предпочитаю
быть
честным,
чем
с
деньгами
Regalarte
mis
noches
letras
escritas
con
versos
Дарить
тебе
мои
ночи,
стихи,
написанные
стихами
Eres
mi
Lady
soy
tu
rapero
Ты
моя
леди,
я
твой
рэпер
Así
de
fácil
va,
así
que
es
serio
Вот
так
просто,
так
что
это
серьезно
El
mundo
entero
yo
te
lo
entrego
Я
отдаю
тебе
весь
мир
Y
el
money
cash
la
cuenta
sin
miedo
И
деньги,
наличные,
счет
без
страха
Así
de
fácil
va,
así
que
es
serio
Вот
так
просто,
так
что
это
серьезно
El
mundo
entero
yo
te
lo
entrego
Я
отдаю
тебе
весь
мир
Y
el
money
cash
la
cuenta
sin
miedo
И
деньги,
наличные,
счет
без
страха
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
Esta
es
una
historia
donde
no
hay
mentiras
Это
история,
где
нет
лжи
Hoy
quiero
que
sepas
lo
que
yo
daría
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
на
что
я
готов
Por
que
tu
me
Inspiras
eres
mi
alegría
Потому
что
ты
вдохновляешь
меня,
ты
моя
радость
Por
ti
me
escaparía
con
tal
de
que
tu
rías
Ради
тебя
я
бы
сбежал,
лишь
бы
ты
смеялась
Nos
vamos
de
crucero
pa
las
aguas
frías
Мы
отправимся
в
круиз
по
холодным
водам
Le
damos
la
vuelta
al
mundo
en
cinco
días
Объедем
весь
мир
за
пять
дней
Compramos
dos
boletos
visitamos
varias
playas
Купим
два
билета,
посетим
разные
пляжи
Tomados
de
la
mano
caminamos
por
la
orilla
Взявшись
за
руки,
пройдемся
по
берегу
Bebiendo
vino
fino
terminamos
de
rodillas
Попивая
прекрасное
вино,
закончим
на
коленях
Te
llevo
pal
hotel
por
supuesto
cinco
estrellas
Отведу
тебя
в
отель,
конечно,
пятизвездочный
Despertamos
en
la
suite
la
sonrisa
esta
que
brilla
Проснемся
в
сьюте,
твоя
улыбка
сияет
Hoy
estamos
en
Brasil
y
mañana
en
París
Сегодня
мы
в
Бразилии,
а
завтра
в
Париже
Estas
son
mis
ilusiones
que
canto
en
mis
canciones
Это
мои
мечты,
о
которых
я
пою
в
своих
песнях
No
tengo
dinero
pero
sabes
que
te
quiero
У
меня
нет
денег,
но
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Lo
único
que
tengo
es
cariño
del
sincero
Всё,
что
у
меня
есть,
это
искренняя
любовь
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
Yo
soy
tu
rapero
sin
dinero
y
sincero
Я
твой
рэпер
без
денег,
но
искренний
Sabes
te
quiero
y
si
yo
pudiera
comprarte
el
mundo
entero
Знаешь,
я
люблю
тебя,
и
если
бы
я
мог
купить
тебе
весь
мир
Cree
me
lo
haría
a
Londres
te
llevaría
Поверь,
я
бы
сделал
это,
я
бы
увез
тебя
в
Лондон
Y
juntos
amanecer
И
мы
бы
встретили
рассвет
вместе
Entre
sabanas
blancas
vino
tinto
y
mucho
sexo
Среди
белых
простыней,
красного
вина
и
много
секса
Algo
elegante
sin
censura
algo
perfecto
Что-то
элегантное,
без
цензуры,
что-то
идеальное
Soy
tu
rapero
el
preferido
el
mas
coqueto
Я
твой
рэпер,
самый
любимый,
самый
кокетливый
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
De
noche
a
mañana
С
ночи
до
утра
Yo
se
que
me
ama
Я
знаю,
ты
любишь
меня
La
convertí
en
mi
dama
Ты
стала
моей
дамой
Cada
vez
crece
esta
flama
И
пламя
любви
всё
сильней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.