Maniako - Ya No Estás (feat. Moises Garduño) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maniako - Ya No Estás (feat. Moises Garduño)




Ya No Estás (feat. Moises Garduño)
Тебя больше нет (совместно с Moises Garduño)
Antes que todo, solo escúchame
Прежде всего, просто выслушай меня
Quise llamarte y no ni por qué
Я хотел позвонить тебе, и даже не знаю почему
Sigo pensando en el porqué te fuiste
Я всё ещё думаю о том, почему ты ушла
Extraño todo y ya no qué hacer
Я скучаю по всему, и уже не знаю, что делать
Tal vez estás con alguien más, no
Может быть, ты с кем-то другим, не знаю
Es solo que te quiero devolver
Просто я хочу вернуть тебе
El amor que por ti sigue creciendo
Любовь, которая к тебе продолжает расти
Y aunque lo niego, te sigo queriendo
И хотя я отрицаю, я всё ещё люблю тебя
Pero no estás y ya no estoy
Но тебя нет, и меня тоже нет
ya te vas y ya me voy
Ты уходишь, и я ухожу
Ya no hay motivos para estar aquí
Больше нет причин оставаться здесь
Por más que quiera, no quieres seguir
Как бы я ни хотел, ты не хочешь продолжать
Pero no estás y ya no estoy
Но тебя нет, и меня тоже нет
ya te vas y ya me voy
Ты уходишь, и я ухожу
Ya no hay motivos para estar aquí
Больше нет причин оставаться здесь
Por más que quiera, amor, no quieres seguir
Как бы я ни хотел, любовь моя, ты не хочешь продолжать
Ya se acabó mi vida desde que te fuiste
Моя жизнь закончилась с тех пор, как ты ушла
Este recuerdo tuyo no se quiere ir
Это воспоминание о тебе не хочет уходить
Por más que intento saber por qué me mentiste
Как бы я ни пытался понять, почему ты мне солгала
de mis sentimientos no puedes salir
Ты не можешь уйти из моих чувств
Y aunque te quiero, todavía que ya no
И хотя я люблю тебя, я всё ещё знаю, что тебя больше нет
Las noches son tan largas dentro de mi habitación
Ночи такие длинные в моей комнате
Y aunque ya te vas, sin mirar atrás
И хотя ты уходишь, не оглядываясь назад
Por más que muera de ganas, no te volveré a buscar
Как бы я ни умирал от желания, я больше не буду тебя искать
Y tal vez esta noche tampoco lo haré
И, возможно, сегодня вечером я тоже этого не сделаю
No estás, y está muy claro que este amor ya se nos fue
Тебя нет, и совершенно ясно, что эта любовь ушла от нас
Y tal vez con el tiempo tu recuerdo borraré
И, возможно, со временем я сотру воспоминания о тебе
Pero no niego que en este momento te quisiera ver
Но я не отрицаю, что в этот момент я хотел бы тебя увидеть
Pero no estás y ya no estoy
Но тебя нет, и меня тоже нет
ya te vas y ya me voy
Ты уходишь, и я ухожу
Ya no hay motivos para estar aquí
Больше нет причин оставаться здесь
Por más que quiera, no quieres seguir
Как бы я ни хотел, ты не хочешь продолжать
Pero no estás y ya no estoy
Но тебя нет, и меня тоже нет
ya te vas y ya me voy
Ты уходишь, и я ухожу
Ya no hay motivos para estar aquí
Больше нет причин оставаться здесь
Por más que quiera, amor, no quieres seguir
Как бы я ни хотел, любовь моя, ты не хочешь продолжать
No quieres seguir, no te voy a insistir
Ты не хочешь продолжать, я не буду настаивать
Este corazón lograste partir
Это сердце ты смогла разбить
Escribiré una carta y me marcho de aquí
Я напишу письмо и уйду отсюда
Porque yo fui, el que vio por ti
Потому что это я заботился о тебе
Yo todo lo di y ahora me toca a
Я отдал всё, и теперь моя очередь
Quedarme con todo lo que era para ti
Остаться со всем, что было для тебя
Y con el cora roto, nada más miro tu foto
И с разбитым сердцем, я просто смотрю на твоё фото
El exceso de sustancia hacen que me vuelva loco
Избыток веществ сводит меня с ума
Eres mi Luna, eres mi queen
Ты моя Луна, ты моя королева
Pero me abandonaste y le pusiste a esto fin
Но ты бросила меня и положила этому конец
Pero no estás y ya no estoy
Но тебя нет, и меня тоже нет
ya te vas, ya me voy
Ты уходишь, я ухожу
Pero si vuelves, ya sabes en donde estoy
Но если вернёшься, ты знаешь, где меня найти
Quería decirte que te quiero, pero no
Я хотел сказать тебе, что люблю тебя, но нет
Donde quiera que estés, no regreses, por favor
Где бы ты ни была, не возвращайся, пожалуйста
Y si regresas, yo no te perdonaré
И если вернёшься, я тебя не прощу
Y si me llamas, juro no contestaré
И если позвонишь, клянусь, не отвечу
Y aunque me duela, juro que te olvidaré
И хотя мне будет больно, клянусь, я тебя забуду
Pero siendo sincero, amor, ojalá te pudiera ver
Но, если честно, любовь моя, как бы я хотел тебя увидеть
Pero no estás y ya no estoy
Но тебя нет, и меня тоже нет
ya te vas y ya me voy
Ты уходишь, и я ухожу
Ya no hay motivos para estar aquí
Больше нет причин оставаться здесь
Por más que quiera, no quieres seguir
Как бы я ни хотел, ты не хочешь продолжать
Pero no estás y ya no estoy
Но тебя нет, и меня тоже нет
ya te vas y ya me voy
Ты уходишь, и я ухожу
Ya no hay motivos para estar aquí
Больше нет причин оставаться здесь
Por más que quiera, amor, no quieres seguir
Как бы я ни хотел, любовь моя, ты не хочешь продолжать





Writer(s): Moises Garduño, Oscar Bañuelos Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.